Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elle aussi nettement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La confiance dans le secteur des services s'est elle aussi nettement améliorée (+2,5), grâce à une progression substantielle de l'appréciation de la situation passée de la part des dirigeants d'entreprises et d'améliorations importantes concernant la demande passée et les perspectives de demande.

Services confidence saw a significant increase as well (+2.5), resulting from a sharp rise in managers' assessment of the past business situation and important improvements concerning past demand and demand expectations.


La réalisation du nouveau cadre juridique et de l'espace unique de paiement devrait aussi permettre d'accroître l'efficacité des paiements (voir annexe 15), étant donné qu'elle devrait avoir pour effet de consolider l'infrastructure de paiement grâce à un nombre nettement plus élevé d'opérations que dans chaque État membre considéré isolément.

The realisation of New Legal Framework and Single Payment Area will also create the potential for improved payment efficiency (see Annex 15), since this should result in a consolidation of the payment infrastructure with a much higher number of transactions than in each individual Member State.


Il refuse de traiter la Chambre des communes avec le respect qu'elle mérite nettement et de traiter les Canadiens avec le respect qu'ils méritent nettement, eux aussi.

It refuses to treat the House of Commons with the respect that it clearly deserves and treat Canadians with the respect that they clearly deserve.


Non seulement les entreprises peuvent vendre sur un marché domestique nettement plus important, mais elles peuvent également trouver plus facilement de nouveaux fournisseurs offrant de meilleurs services ou des prix plus intéressants. une augmentation du commerce international: La zone euro est aussi un bloc commercial vaste et ouvert.

Not only can companies sell into a much larger ‘home market’, but they can also more easily find new suppliers offering better services or lower costs. More international trade: The euro area is also a large and open trading bloc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la mise en œuvre du principe de cohésion de l’Union européenne est elle aussi nettement entravée.

In this way, implementation of the European Union’s cohesion principle is also being significantly impeded.


L'effacement de consommations est un moyen important d'améliorer l'efficacité énergétique, parce qu'elle offre aux consommateurs et aux tiers qu'ils auront désignés nettement plus de possibilités de prendre des mesures sur la base de leur consommation et des informations figurant sur les factures et qu'elle constitue ainsi un mécanisme de réduction ou de réorientation de la consommation débouchant sur des économies d'énergie au niveau aussi bien de la consomma ...[+++]

Demand response is an important instrument for improving energy efficiency, since it significantly increases the opportunities for consumers or third parties nominated by them to take action on consumption and billing information and thus provides a mechanism to reduce or shift consumption, resulting in energy savings in both final consumption and, through the more optimal use of networks and generation assets, in energy generation, transmission and distribution.


La façon dont le Conseil aborde le problème des LMR provisoires est, elle aussi, nettement plus convaincante.

The Council also deals with the problem of temporary MRLs far more cogently.


La consommation mesurée dans la Communauté a elle aussi augmenté mais dans une proportion nettement moins élevée, à savoir de 15 045 600 unités en 1989 à 19 910 500 unités au cours de la période d'enquête, ce qui représente une progression de 32,2% pour cette période.

Consumption in the Community also increased but to a much lesser degree, i.e. from 15 045 600 units in 1989 to 19 910 500 units during the investigation period, which represents an increase of 32.2% over the period concerned.


La réalisation des programmes nettement plus importants relevant de l'objectif nº 2 mis au point pour les années 1992 et 1993 pourra elle aussi être poursuivie.

It will also allow the much larger Objective 2 programmes for the years 1992 and 1993 to go ahead.


La notion d'outrage n'est pas aussi nettement définie que le privilège, mais la faute est néanmoins sérieuse car elle peut porter atteinte à l'autorité du Parlement ou aux droits des parlementaires de s'acquitter de leurs fonctions.

While contempt is not as precisely defined as privilege, it is a serious matter when it occurs because it can infringe the authority of Parliament or the rights of parliamentarians to carry out their duties.




D'autres ont cherché : elle aussi nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi nettement ->

Date index: 2025-05-25
w