Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition limitée

Vertaling van "elle aussi environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done


télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

limited definition television | LDTV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La productivité du travail, même si elle reste dans tous les cas aux environs ou en dessous de 50 % de la moyenne de l'UE, progresse, elle aussi, rapidement.

Labour productivity, albeit in all cases still around or below 50% of the EU average, is also growing quickly.


En juillet et en novembre 2008, le Conseil JAI a adopté des conclusions sur l’accueil de réfugiés iraquiens , fixant comme objectif de réinstaller dans l’Union jusqu’à environ 10 000 réfugiés iraquiens se trouvant en Syrie et en Jordanie[12]. Ces conclusions sont importantes non seulement eu égard à la protection accordée aux réfugiés spécifiques réinstallés, mais aussi parce qu'elles soulignent le fait que la réinstallation contribue au maintien d’un espace de protection en Syrie et en Jordan ...[+++]

In July and November 2008, the JHA Council adopted conclusions on the resettlement of refugees from Iraq , which set the objective of resettling in the EU up to approximately 10.000 Iraqi refugees hosted in Syria and Jordan.[12]These conclusions are significant, not only with respect to the protection granted to the specific refugees resettled, but also because they underscore the fact that resettlement contributes to the maintenance of the protection situation in Syria and Jordan.


Sur les 499 millions d'habitants, environ 80 millions, dont 19 millions d'enfants, ne peuvent faire face aux besoins de base comme le paiement du loyer de leur maison, l'accès aux soins de santé ou à des moyens d'éducation de qualité décente, et les inégalités en matière d'accès à l'alimentation et aux services sociaux ne cessent de s'accroître elles aussi.

Out of a total of 499 million citizens, approximately 80 million people, of whom 19 million are children, cannot afford basic things such as the wherewithal to pay their rent or access to decent health and education services, and there are increasing inequalities regarding access to food and social services.


Nous savons que la distance moyenne pour le transport de marchandises est d’environ 800 kilomètres, et je suis convaincu que si le choix proposé est suffisamment attrayant, alors cette distance pourrait, elle aussi, être réduite.

We know that the average distance for freight transport is around 800 kilometres and I am convinced that if the choice available is sufficiently attractive, then that distance, too, could be reduced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’UE, il faut presque deux ans et demi pour autoriser de tels aliments pour animaux, en Argentine environ trois ans, au Brésil de trois à cinq ans, et la Chine adopte elle aussi des mesures strictes dans ce domaine.

In the EU, it takes almost two and a half years to approve such feeds, in Argentina around three years, in Brazil three to five years, and China is also adopting strict measures in this area.


Dans l’UE, il faut presque deux ans et demi pour autoriser de tels aliments pour animaux, en Argentine environ trois ans, au Brésil de trois à cinq ans, et la Chine adopte elle aussi des mesures strictes dans ce domaine.

In the EU, it takes almost two and a half years to approve such feeds, in Argentina around three years, in Brazil three to five years, and China is also adopting strict measures in this area.


Notre pratique en matière d’aides est elle aussi injuste: dans le domaine des transports, environ 95% des cofinancements européens sont affectés au transport routier et non au transport ferroviaire, contrairement à ce qui est constamment réclamé et prétendu dans les discours.

We also have unfair subsidy practice: approximately 95% of total EU cofinancing for transport is spent on road transport – not on rail transport, as is always called for and claimed in soapbox speeches.


Les entreprises de câblodistribution individuelles contribuent elles aussi environ 8,5 millions de dollars à des fonds spécialisés qui sont utilisés par les producteurs indépendants.

Individual cable companies also contribute another $8.5 million to specialized production funds that are used by independent producers.


L'absorption des fonds a nécessairement connu, elle aussi, beaucoup de lenteur au démarrage mais, suite à des efforts et à une attention plus soutenus, le taux des engagements, principalement destinés à des projets d'aquaculture, a rapidement augmenté pour atteindre 45 % environ.

Absorption of Funds was slow initially but with considerable effort and attention the commitment has risen quickly to around 45%, mainly for aquaculture projects.


Même si notre industrie du homard est petite, comparativement à l'industrie canadienne — on parle d'exportations d'une valeur d'un milliard de dollars au Canada — l'industrie des fruits de mer de Terre-Neuve-et-Labrador vaut elle aussi environ un milliard de dollars.

Even though our lobster industry is small, when we talk about the Canadian lobster industry, we are talking about $1 billion of exports. The Newfoundland and Labrador seafood industry is a $1-billion industry as well, thereabouts.




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition limitée     elle aussi environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aussi environ ->

Date index: 2025-08-27
w