Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi les
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "elle aurait réalisé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir dir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives


C'est ainsi que les (plus) grandes réalisations naissent de rien [ Ainsi les (plus) grandes œuvres germent-elles de rien ]

sic parvis magna [ From small things do great things grow ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la Société canadienne des postes avait fait tout son possible pour éviter cette grève, elle aurait réalisé des bénéfices de 206 millions de dollars au cours de l'exercice 1997-1998, puisque vous avez fait un bénéfice net de 36 millions de dollars. Si l'on y ajoute 170 millions de dollars, cela fait 206 millions de dollars.

If Canada Post would have done everything possible to avert that strike, it would have shown a profit of $206 million for 1997-98, because you have a net profit now of $36 million, and plus $170 million makes $206 million.


La Commission est arrivée à la conclusion que le projet ne serait sans doute pas réalisé sans cette aide; l'aide revêt la forme d'un régime fiscal spécial qui amènera TAP à payer plus ou moins d'impôts que ceux qu'elle aurait payés sans l'aide, selon que les taux d'imposition augmentent ou diminuent.

The Commission concluded that the project would be unlikely to be carried out absent the aid; the aid is in the form of a specific tax regime that, depending on whether tax rates increase or decrease, will lead TAP to pay more or less tax than it would without the aid.


Elle reste convaincue qu'une telle fusion aurait été la solution la plus satisfaisante pour les deux agences, car elle aurait permis à la fois de réaliser des économies sur le plan des dépenses administratives et de créer de nouvelles synergies entre les divisions opérationnelles.

The Committee on Budgets is still convinced that a merger would have been the most beneficial option for both agencies as it would have allowed for both savings in administrative expenditure and in new synergies between the operational departments.


Il s'agit de deux initiatives auxquelles Mme Revine avait déjà participé et qu'elle aurait très bien pu réaliser, ce qui aurait permis à la GRC de ne pas devoir accorder un contrat de 700 000 $.

Ms. Revine had already been involved in two such initiatives and could very well have handled the job herself, thereby sparing the RCMP from having to award a $700,000 contract.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux obstacles ont jalonné le chemin menant à la réalisation de tels résultats d’une manière à peine plus ou moins cohérente. Cependant, les améliorations introduites au terme de la deuxième lecture sont si conséquentes que notre groupe des Verts/Alliance libre européenne soutiendra cette proposition, bien qu’elle soit loin d’être aussi intéressante qu’elle aurait pu l’être si l’UE avait défendu les intérêts de ses citoyens, ...[+++]

It is, however, a pity that the Commission’s clear text on access for NGOs to the European Court of Justice has been watered down by the Council and by Parliament.


Mais dans la réalité, il nous aurait été impossible de réaliser tous les objectifs qu’elle aurait souhaité.

In the real world though, we were never going to be able to secure everything they would have wished.


Dans le prolongement de la conférence interministérielle sur le tourisme qui eut lieu à Bruges les 1 et 2 juillet et dans l'attente de la communication "Framing the Future for European Tourism", la Commission pourrait-elle dire si elle juge réalisable l'application de la méthode ouverte de coordination à la politique du tourisme et quel contenu celle-ci aurait ?

Further to the ministerial meeting on tourism held in Bruges on 1 and 2 July 2001, and pending the communication entitled 'Framing the Future for European Tourism', does the Commission consider it feasible to apply the open coordination method to tourism policy and what would be the substance thereof?


Dans le prolongement de la conférence interministérielle sur le tourisme qui eut lieu à Bruges les 1 et 2 juillet et dans l'attente de la communication "Framing the Future for European Tourism", la Commission pourrait-elle dire si elle juge réalisable l'application de la méthode ouverte de coordination à la politique du tourisme et quel contenu celle-ci aurait?

Further to the ministerial meeting on tourism held in Bruges on 1 and 2 July 2001, and pending the communication entitled 'Framing the Future for European Tourism', does the Commission consider it feasible to apply the open coordination method to tourism policy and what would be the substance thereof?


La ministre du Patrimoine réalise-t-elle que si elle n'avait pas dilapidé 45 millions en bebelles de toutes sortes pour l'unité nationale, dépensé 100 millions dans un fonds de production qu'elle veut contrôler, elle aurait pu laisser à Radio-Canada les 127 millions qu'elle vient de lui arracher?

Does the Minister of Canadian Heritage not realize that, had she not wasted $45 million on all kinds of gadgets to promote national unity and sunk $100 million into a broadcast fund she wants control over, the $127 million in funding she just took away from the CBC could have been maintained?


Si l'entreprise n'avait pas pu réaliser l'investissement à Riva, elle aurait eu le choix entre plusieurs sites en Italie et dans d'autres pays, notamment des sites pour lesquels la Commission autorise des aides sur la base de considérations de politique régionale.

If the company had been unable to carry out its investment at Riva, it would have had the choice between several sites in Italy and in other countries, including sites for which the Commission allows aid for regional reasons.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     elle aurait réalisé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aurait réalisé ->

Date index: 2024-09-07
w