Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

Traduction de «elle aide notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant ATS chargé notamment de la fonction NOTAM

briefing officer


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


Loi sur l'aide en matière d'éducation aux enfants des anciens combattants décédés [ Loi prévoyant l’aide à fournir, en matière d’enseignement supérieur, aux enfants de certaines personnes, notamment de membres décédés des forces armées ]

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act [ An Act to provide assistance for the higher education of children of certain deceased members of the armed forces and of other persons ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, elle soulèvera la question des droits de l’enfant dans son dialogue politique avec les pays tiers, auquel elle associera notamment la société civile et les partenaires sociaux, et utilisera les autres instruments et programmes de coopération qu’elle met en œuvre pour faire avancer cette question au niveau mondial.

It will address children’s rights in political dialogue with third countries, including civil society and social partners, and use its other policy instruments and cooperation programmes to promote and address children’s rights worldwide.


Elle aide notamment à décider du traitement approprié pour de nombreuses formes de cancer.

For example, genomics is being used to decide appropriate treatments for many forms of cancer.


Elle souhaite notamment faciliter la compensation, par les pouvoirs publics, des coûts supplémentaires que les entreprises doivent supporter lorsqu'elles exercent leurs activités dans les régions ultrapériphériques de l'UE. Les mesures d'aide pourront ainsi mieux tenir compte des spécificités de ces entreprises et des difficultés qu'elles rencontrent.

In particular, the Commission wants to make it easier for public authorities to compensate companies for the additional costs they face operating in the EU's outermost regions so that support measures can take better account of the challenges and specificities of these companies.


Elle précise notamment les règles qui s’appliquent en matière d’agrément et de surveillance des établissements, de coopération prudentielle, de gestion des risques et de gouvernance d’entreprise (notamment de rémunération), ainsi que de coussins de fonds propres, qui correspondent aux capitaux réglementaires que les établissements financiers doivent détenir en sus d’autres exigences minimales de fonds propres.

In particular, it sets out the rules on the licensing and supervision of institutions, supervisory cooperation, risk management, corporate governance (including remuneration) and capital buffers, which is the mandatory capital that financial institutions are required to hold in addition to other minimum capital requirements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle souhaite notamment faciliter l'octroi, par les pouvoirs publics, d'une compensation aux entreprises pour les coûts supplémentaires qu'elles doivent supporter lorsqu'elles exercent leurs activités dans les régions ultrapériphériques de l'UE. Les mesures d'aide pourront ainsi mieux tenir compte des spécificités de ces entreprises et des difficultés qu'elles rencontrent.

In particular, the Commission wants to make it easier for public authorities to compensate companies for the additional costs they face operating in the EU's outermost regions so that support measures can take better account of the challenges and specificities of these companies.


Cette approche à trois volets comporte plusieurs éléments: elle aide notamment les Canadiens à entrer sur le marché du travail en investissant dans le perfectionnement des compétences et en stimulant notre économie de manière appréciable.

That broader based three-pronged approach involves several components, including helping Canadians participate in the labour market by investing in skills upgrading and injecting a significant stimulus into our economy.


Afin d’assurer une protection effective dudit destinataire, elle a notamment pour objet que celui-ci puisse corriger une erreur ou faire valoir tels éléments relatifs à sa situation personnelle qui milite dans le sens que la décision soit prise, ne soit pas prise ou qu’elle ait tel ou tel contenu.

In order to ensure that the addressee is in fact protected, the object of that rule is, in particular, to enable him to correct an error or produce such information relating to his personal circumstances as will tell in favour of the decision’s being adopted or not, or of its having this content or that.


La Commission continuera à suivre de près les progrès accomplis, avec un intérêt croissant à mesure que l'échéance approche. Elle évaluera notamment si chaque bloc d'espace aérien respecte les exigences réglementaires, si les parties prenantes (notamment les organismes professionnels de représentation du personnel) ont été dûment associées à la mise en œuvre des blocs et si l'approche ascendante en matière de défragmentation de l'espace aérien a produit les résultats escomptés sur le plan opér ...[+++]

The Commission will continue to closely monitor progress with a reinforced interest as the deadline approaches; it will in particular assess the fulfilment by each FAB of the regulatory requirements, whether stakeholders (including professional staff representative bodies) have been properly involved and whether the bottom-up approach to airspace de-fragmentation has delivered operational benefits.


L'UE prendra différentes mesures pour assurer un suivi de ces rapports, elle continuera notamment à soulever la question dans les forums multilatéraux tels que les NU, elle soutiendra différents mécanismes de défense des droits de l'homme prévus aux niveaux international et régional pour combattre ce phénomène, elle apportera son appui aux campagnes publiques d'éducation et de sensibilisation, ainsi qu'aux travaux des ONG nationales et internationales pour combattre la torture et les mauvais traitements.

The EU will take various steps to follow up these reports. This will including continuing to raise the issue in multilateral fora such as the UN; supporting the various international and regional human rights mechanisms intended to combat it; support for public education and awareness raising campaigns, as well as the work of national and international NGOs to combat torture and ill-treatment.


La dernière proposition de règlement du Conseil représente à cet égard un certain progrès, puisqu'elle opère un rapprochement des normes communautaires et des dispositions de la Convention de Bâle. Toutefois, elle manque toujours de précision et de flexibilité : elle prévoit notamment une interdiction générale des exportations à des fins de recyclage.

The new proposal constitutes a small step forward in that it is designed to align Community provisions with those of the Basel Convention. However, the proposal is insufficiently precise and flexible. For instance, it proposes a blanket ban on the export of waste for recycling.




D'autres ont cherché : elle aide notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle aide notamment ->

Date index: 2025-02-28
w