Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elle a toutefois proposé plusieurs " (Frans → Engels) :

Elle a toutefois proposé plusieurs amendements afin de renforcer le texte du point de vue de la sécurité des consommateurs, en ajoutant des modifications des mesures de précaution devant être prises afin d'éviter les intoxications au monoxyde de carbone, qui sont la première cause de décès en Europe en ce qui concerne les appareils à gaz.

However, your Rapporteur has introduced several amendments in order to strengthen the text from a point of view of consumer safety, adding amendments of precautionary measures that should be taken into consideration in order to avoid the poisoning of people by carbon monoxide which is the leading cause of death in Europe, when relating to gas appliances.


Elle comprend toutefois plusieurs dispositions spécifiquement destinées à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes.

However, it does include a number of specific provisions whose aim is to promote gender equality.


Elle rendra toutefois compte de l’application de la directive en 2010 et pourra alors proposer des modifications, le cas échéant.

However the Commission will report in 2010 on the Directive’s implementation and can propose modifications then, if appropriate.


2. Pour l'application des dispositions du présent article, on entend par “résidence normale” le lieu où une personne demeure habituellement, c'est-à-dire pendant au moins 185 jours par année civile, en raison d'attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d'une personne sans attaches professionnelles, en raison d'attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l'endroit où elle habite. Toutefois, la résidence normale d'une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent ...[+++]

2. For the purposes of this Article, “normal residence” means the place where a person usually lives, that is for at least 185 days in each calendar year, because of personal and occupational ties, or, in the case of a person with no occupational ties, because of personal ties which show close links between that person and the place where they are living; however, the normal residence of a person whose occupational ties are in a different place from their personal ties and who consequently lives in turn in different places situated in two or more Member States shall be regarded as being the place of their personal ties, provided that such person returns the ...[+++]


8. constate que le Conseil a proposé des réductions pour plusieurs centaines de lignes budgétaires, sans toutefois proposer aucun renforcement; souligne que ces réductions linéaires concernent toutes les rubriques du CFP mais pas chacune dans la même mesure;

8. Notes that the Council proposed cuts for several hundreds of budget lines, while proposing no single reinforcement; underlines that these linear cuts are spread over all headings of the MFF, however not to the same extent;


9. constate que le Conseil a proposé des réductions pour plusieurs centaines de lignes budgétaires, sans toutefois proposer aucun renforcement; souligne que ces réductions linéaires concernent toutes les rubriques du cadre financier pluriannuel mais pas chacune dans la même mesure;

9. Notes that the Council proposed cuts for several hundreds of budget lines, while proposing no single reinforcement; underlines that these linear cuts are spread over all headings of the MFF, although not to the same extent;


Elle propose plusieurs pistes afin que l’Union européenne (UE) dispose d’un personnel bien formé et en nombre suffisant pour utiliser l’énergie nucléaire de manière responsable.

It proposes several avenues in order to ensure that the European Union (EU) has a sufficient number of well-trained staff to use nuclear energy responsibly.


La Commission propose "un nouveau cadre réglementant la planification et la fourniture des activités d'assistance . afin d'améliorer l'efficacité de l'aide extérieure de la Communauté". Pour ce faire, elle propose plusieurs nouveaux instruments financiers.

The Commission is proposing "a new framework for planning and delivery assistance .in order to make the Community's external assistance more effective", and is presenting several new financial instruments to do this.


En 1996, la Commission a proposé un programme prévoyant une progression par étapes vers le régime définitif fondé sur l'origine, et elle a, depuis, présenté plusieurs propositions en ce sens.

In 1996, the Commission proposed a programme involving a stage by stage movement to the definitive origin system and a number of proposals have been made since in this context.


Toutefois, sur plusieurs points, le règlement proposé manque de clarté ou est incomplet, ce qui suscite quelques inquiétudes du point de vue de la protection des données.

However, on several points the proposed Regulation is unclear or incomplete which raises concerns from a data protection perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elle a toutefois proposé plusieurs ->

Date index: 2024-12-15
w