Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

Traduction de «electric co sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 || || Essai de résistance électrique transcutanée (Transcutaneous electrical resistance - TER), tel qu’inclus dans la LD 430 de l’OCDE/la ME B.40 de l’UE || Accepté en 2004, une version actualisée (normes de performance) sera examinée en 2013 par le GCN.

2 || || Transcutaneous electrical resistance (TER) test as included in OECD TG 430/EU TM B.40 || Accepted in 2004, updated version (performance standards) will be discussed at WNT in 2013


Les amendements à la loi sur les centrales nucléaires qui ont été adoptés le 1 février ont mis en place les conditions préalables à la création d’une nouvelle société de fourniture d’énergie, la Lithuanian Electricity Organisation (LEO), qui sera chargée de la production et du transport d’électricité ainsi que des réseaux de distribution.

The amendments adopted on 1 February 2008 to the Lithuanian Nuclear Power Plant Law created the preconditions for the establishment of a new energy holding company ‘Lithuanian Electricity Organisation’ (LEO). LEO will be responsible for the country’s electricity production, transmission and distribution networks.


Les amendements à la loi sur les centrales nucléaires qui ont été adoptés le 1 février ont mis en place les conditions préalables à la création d'une nouvelle société de fourniture d'énergie, la Lithuanian Electricity Organisation (LEO), qui sera chargée de la production et du transport d'électricité ainsi que des réseaux de distribution.

The amendments adopted on 1 February 2008 to the Lithuanian Nuclear Power Plant Law created the preconditions for the establishment of a new energy holding company ‘Lithuanian Electricity Organisation’ (LEO). LEO will be responsible for the country’s electricity production, transmission and distribution networks.


La société sera cependant confrontée à la concurrence de deux grands rivaux, Edmundson Electrical et City Electrical Factors, ainsi que de grossistes plus petits au niveau local.

But it will face competition from strong rivals Edmundson Electrical and City Electrical Factors and smaller wholesalers at local market level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a approuvé une opération par laquelle l'entreprise F.G. Wilson Limited (FGW)(ingénierie), qui était avant l'opération notifiée une filiale à 100 % d'Emerson Electric Co., sera placée sous le contrôle commun de cette dernière et de Caterpillar Inc. Les deux sociétés en cause, Emerson et Caterpillar, sont de grandes entreprises américaines qui produisent une large gamme de produits et de composants électriques et mécaniques commercialisés dans le monde entier.

The Commission has approved an operation by which Caterpillar Inc. will acquire joint control of the undertaking F.G.Wilson (engineering) Limited (FGW) which was prior to the notified operation a wholly owned subsidiary of Emerson Electric Co. Both parents, Emerson and Caterpillar are large US corporations which manufacture a wide range of electrical and mechanical products and components marketed worldwide.


A l'avenir, la fourniture d'électricité sera assurée par deux grandes entreprises productrices privées (Power Gen et National Power) et par une troisième entreprise, Nuclear Electric, qui continuera à appartenir à l'Etat et qui sera responsable de toute la production d'énergie nucléaire domestique.

In future, supplies will be assured by two major generating companies in the private sector (Power Gen and National Power), and a third company, Nuclear Electric, which will remain state- owned and will be responsible for all domestic nuclear power production.


Le taux du droit sera le suivant : (droit provisoire entre parentheses) Brothers Industries Ltd. 21 % (43,7 %) Canon Inc. 35 % (33,3 %) Sharp Corporation 32 % (21,1 %) Silver Seiko Ltd. 21 % (26,6 %) TEC Tokyo Electric Co. 21 % ( 6,9 %) Tokyo Juki Industrial Co. Ltd. 17 % (34,2 %) Towa Sankinden Corporation 20 % (20,2 %) Autres 35 % (43,7 %) HISTORIQUE A la suite d'une plainte du Comite Europeen des fabricants de machines a ecrire en mars 1984, la Commission a ouvert une enquete anti-dumping concernant les importations de machines a e ...[+++]

The rate of duty will be (provisional duty in brackets): Brother Industries Ltd. 21% (43.7%) Canon Inc. 35% (33.3%) Sharp Corporation 32% (21.1%) Silver Seiko Ltd. 21% (26.6%) TEC Tokyo Electric Co. 21% (6.9%) Tokyo Juki Industrial Co. Ltd. 17% (34.2%) Towa Sankiden Corporation 20% (20.2%) Others 35% (43.7%) The definitive duty takes effect on 22 June 1985. BACKGROUND Following a complaint from the Committee of European Typewriter Manufacturers in March 1984, the Commission opened an anti-dumping enquiry into imports of electronic typewriters from Japan.


En conséquence et afin de supprimer, si possible, l'effet préjudiciable du dumping à l'exportation, il est jugé approprié d'instituer un droit provisoire de 43,2% sur les exportations de tous les exportateurs japonais, à l'exception de Tokyo Electric Co Ltd et Tokyo Juki Industrial Co Ltd, auxquels sera appliqué un droit anti-dumping provisoire de 12,4%.

Consequently, in order to eliminate the injury caused by the dumped exports, it was decided to impose a provisional duty of 43.2% on the goods exported by all the Japanese firms, except for Tokyo Electric Co. Ltd. and Tokyo Juki Industrial Co. Ltd., whose exports will be subject to a provisional anti-dumping duty of 12.4%.




D'autres ont cherché : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     electric co sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

electric co sera ->

Date index: 2022-09-23
w