Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Désastres
EGNOS
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pouvoir de représentation
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de commerce
Représentant juridique
Représentant légal
Représentant personnel
Représentant successoral
Représentation de la Suisse à l'étranger
Représentation suisse à l'étranger
Stipulation pour autrui
Torture

Traduction de «egnos des représentants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.




Système Européen de Navigation par Recouvrement Géostationnaire [ EGNOS ]

European Geostationary Navigation Overlay Service [ EGNOS ]


représentant juridique | représentant légal | représentant personnel | représentant successoral

legal representative


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction


pouvoir de représentation | représentant, fondé de pouvoir, mandataire (= celui qui représente) | stipulation pour autrui

proxy


représentation suisse à l'étranger | représentation de la Suisse à l'étranger

Swiss representation abroad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. souligne qu'il est essentiel de développer des applications et des services GNSS afin de faire en sorte que l'investissement en infrastructures que représente Galileo soit pleinement exploité et que ce système soit développé au maximum de sa capacité; insiste sur la nécessité de financer suffisamment la recherche et le développement sur le GNSS, ainsi que sa mise en œuvre; déplore que la réduction des financements alloués à la recherche et à l'innovation pour des applications basées sur EGNOS ou Galileo retarde considérablement les progrès technologiques et la croissance de la capacité industrielle, ainsi que la mise en œuvre des m ...[+++]

36. Stresses that the development of GNSS applications and services is essential in order to ensure that the infrastructure investment which Galileo represents is fully exploited and that the Galileo system is developed to its full capacity; stresses the need to ensure that the appropriate funding is provided for research and development in respect of GNSS and for its implementation; regrets the fact that the reduction in the funding allocated to research and innovation for applications based on EGNOS and Galileo is considerably delaying technological progress and the growth of industrial capacity, as well as environmentally effective ...[+++]


Le vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, M. Antonio Tajani, a déclaré: «Galileo et EGNOS représentent un investissement dans notre avenir.

European Commission Vice President Antonio Tajani, Commissioner for Industry and Entrepreneurship, said: "Galileo and EGNOS are an investment in our future.


58. se félicite de la création et du développement d'un système européen de satellite (Galileo, Copernicus et EGNOS); souligne que le développement d'un tel système donnera une forte impulsion non seulement à l'industrie spatiale mais aussi à l'autonomie européenne, et qu'il représente une opportunité pour développer un composant critique de la base industrielle et technologique de la défense européenne;

58. Welcomes the creation and development of a European satellite system (Galileo, Copernicus and EGNOS); stresses that the development of a system of that kind will be a major boost not only to the space industry but also to Europe’s autonomy and that it provides an opportunity to develop a critical component of the industrial and technological base of European defence;


34. se félicite de la création et du développement d'un système européen de satellite (Galileo, Copernicus et EGNOS); souligne que le développement d'un tel système donnera une forte impulsion non seulement à l'industrie spatiale mais aussi à l'autonomie européenne, et qu'il représente une opportunité pour développer un composant critique de la base industrielle et technologique de la défense européenne;

34. Welcomes the creation and development of a European satellite system (Galileo, Copernicus and EGNOS); stresses that the development of a system of that kind will be a major boost not only to the space industry but also to Europe’s autonomy and provides an opportunity to develop a critical component of the industrial and technological base of European defence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. rappelle que EGNOS représente un programme réel et opérationnel; est convaincu qu'il est nécessaire de valoriser pleinement ce programme et d’exploiter de façon concrète ses applications; souligne qu'il importe que le système EGNOS couvre l'ensemble du territoire de l'Union européenne, en vue de consolider le marché intérieur, et met en évidence la nécessité d'étendre ce système au sud, à l'est et au sud-est de l'Europe, à la région méditerranéenne, à l'Afrique et à l'Arctique;

22. Points out that EGNOS is a real, operational programme; is convinced of the necessity to fully exploit this programme and make use of its applications in practice; draws attention to the importance of the EGNOS system covering the whole of the EU, with a view to consolidating the common market, and emphasises the need to expand that system in southern, eastern and south-eastern Europe, the Mediterranean region, Africa and the Arctic;


22. rappelle que EGNOS représente un programme réel et opérationnel; est convaincu qu'il est nécessaire de valoriser pleinement ce programme et d'exploiter de façon concrète ses applications; souligne qu'il importe que le système EGNOS couvre l'ensemble du territoire de l'Union européenne, en vue de consolider le marché intérieur, et met en évidence la nécessité d'étendre ce système au sud, à l'est et au sud-est de l'Europe, à la région méditerranéenne, à l'Afrique et à l'Arctique;

22. Points out that EGNOS is a real, operational programme; is convinced of the necessity to fully exploit this programme and make use of its applications in practice; draws attention to the importance of the EGNOS system covering the whole of the EU, with a view to consolidating the common market, and emphasises the need to expand that system in southern, eastern and south-eastern Europe, the Mediterranean region, Africa and the Arctic;


Le séminaire a porté sur l'état d'avancement des projets européens de navigation par satellite GALILEO et EGNOS. Des représentants administratifs des institutions européennes et des partenaires au projet MEDA y ont participé, mais aussi des représentants de l'industrie, des fournisseurs de services, des fabricants et des chercheurs.

It addressed the state-of-play in the European satellite navigation initiatives GALILEO and EGNOS and besides European institutions and MEDA partners administrations, a range of industry representatives, service providers, product manufacturers and research representatives were attending.


EGNOS, qui devrait être pleinement opérationnel en 2004, représente en outre la contribution européenne au schéma mondial de radionavigation par satellites élaboré par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI).

EGNOS, which should be fully operational in 2004, is also Europe's contribution to the international satellite radionavigation system devised by the International Civil Aviation Organisation (ICAO).


EGNOS représente en outre la contribution européenne au schéma mondial de radionavigation par satellites élaboré par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI), qui repose sur la technologie d'un système spatial d'amélioration des signaux de radionavigation (« Space-Based Augmentation System » abrégé en « SBAS »).

EGNOS is also Europe's contribution to the international satellite radio navigation system drawn up by the International Civil Aviation Organisation (ICAO), based on using SBAS technology (satellite-based augmentation system) to augment radio navigation signals.


Le coût annuel de fonctionnement du système EGNOS durant la phase suivante sera de quelque 33 millions d'euros [9], ce qui représente environ 15% des coûts totaux annuels de l'exploitation de GALILEO.

The annual cost of operating the EGNOS system in the next phase will amount to some 33 million euros [9], which is about 15% of the total annual operating costs of Galileo.


w