Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «effrayant de constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est plutôt effrayant de constater qu'au XXIe siècle, on en soit encore à agir de la sorte à Terre-Neuve, non pas que les gens des régions rurales ou isolées de Terre-Neuve soient mesquins, mais parce qu'ils n'ont tout simplement pas l'argent voulu pour se doter de programmes plus rationnels.

It is pretty frightening that in the 21st century we are still doing that in Newfoundland, not because people in rural or " outport" Newfoundland are mean-spirited, but they just do not have the money to create programs.


Et il est assez effrayant de constater que ces pas ne sont plus si petits.

Frighteningly enough, the steps are no longer particularly small.


Le président, qui vient du Nouveau-Brunswick, s'est exprimé en des termes qui sont parmi les plus forts que j'ai eu l'occasion d'entendre ici. Il a dit aux témoins qu'il était plutôt effrayant de constater que deux de leurs entreprises contrôlaient 51 p. 100 de tous les supermarchés au Canada, et que, malgré cela, le problème de la concurrence était soulevé.

If you look at the traditional grocers I'm talking about A&P, Sobey's, Loblaws, etc. you're absolutely correct that the two companies, Loblaws and Sobey's, are the biggest players by a long shot in the marketplace.


Si 83 pays sont en bonne voie, il est effrayant de constater qu’un tiers de la population mondiale vit dans des pays où les objectifs de 2015 apparaissent utopiques.

Although 83 countries have made a good start, it is disturbing to note that one third of the world population lives in countries where the 2015 goals represent Utopian ideals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, il est effrayant de constater combien le rythme des préparatifs en vue d'envahir l'Irak s'est accéléré, et ce malgré le délai supplémentaire qui a été accordé aux inspecteurs en désarmement que nous approuvons bien entendu tous.

– Mr President, it is chilling to see how the preparations to invade Iraq have gathered pace, despite the extra time given to the weapons inspectors which, of course, we all welcome.


Il est effrayant de constater que le Conseil semble être frappé de paralysie lorsqu'il s'agit de cette directive, de la participation du travailleur au statut de l'entreprise et de la Commission dans le cadre de la révision de la directive sur le conseil d'entreprise.

It is absolutely dreadful that the Council now seems to be paralysed when it comes to this directive, to the worker involvement in the company statute and indeed the Commission in relation to a revision of the Works Council Directive.


Nous sommes effrayés de constater qu’au moment où les besoins du Kosovo exigent des sacrifices et une action ciblée, certains voudraient étendre le budget de l’UE et y intégrer de nouveaux postes.

We are afraid that, at the same time as the needs in Kosovo demand sacrifices and purposefulness, many will want to expand the EU’s Budget and introduce new Budget items.


C'est effrayant de constater que le gouvernement n'ait pas envisagé cette option.

It is frightening that that is not considered by the government.


Compte tenu de cette grande marge de manoeuvre, il est regrettable, peut-être même un peu effrayant, de constater qu'avec ce projet de loi sur la sécurité publique, le gouvernement fédéral manque son coup pour la troisième fois en trois tentatives.

Given such latitude, it is sad, perhaps even a bit frightening, that with respect to the public safety act this is the third time in three attempts that the Liberal government has dropped the ball.


Je suis également un membre de ce comité qui se trouve avoir rencontré les représentants des Nishgas, et très franchement je suis effrayé de constater que le député qui représente cette circonscription, Skeena en l'occurrence, ne s'est même pas donné la peine depuis cinq ans de rencontrer au moins une fois les dirigeants nishgas.

I'm also a member of this committee who has met with the leadership of the Nisga'a people, and frankly I'm appalled that the member of Parliament representing that area, Skeena, has for at least five years not met once with the leadership of the Nisga'a people.


w