Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
S51
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Version non définitive

Traduction de «efforçons non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes entièrement consacrés au secteur agricole qui se situe dans les régions rurales du Canada et nous nous efforçons non seulement de lui emboîter le pas à mesure qu'il évolue mais également de prendre de l'avance et de nous affirmer comme le chef de file du financement agricole.

We are wholly committed to the industry, which is situated in rural Canada, and we are striving not only to keep pace with the transformation occurring but also to lead the way in agricultural financing.


Encore une fois, je soupçonne que c'est vrai dans certains cas, mais dans d'autres je peux vous assurer que nous nous efforçons, non seulement au sein de l'organisation mais auprès des personnes qui sont responsables de l'élaboration de ces politiques, de prévoir un traitement exceptionnel lorsque ce traitement nous semble justifié.

Once again I suspect that may be true in some cases, but in other cases we work very hard, both inside the organization and with the people who are responsible for those policies, to look for exceptional treatment where we think it's merited.


M. Bob Speller (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, comme le député le sait, il s'agit là de questions bilatérales sur lesquelles nous nous efforçons de consulter non seulement l'industrie et les provinces en cause, mais encore les travailleurs et les personnes touchées.

Mr. Bob Speller (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member knows, these issues are bilateral issues and issues on which we take very great care to consult with not only the industry, not only the provinces involved, but certainly with the workers and those affected by such industries.


Non seulement nous nous efforçons d'apporter des changements évolutifs, c'est-à-dire des améliorations constantes, mais nous visons également, et en priorité, un changement révolutionnaire, c'est-à-dire le remplacement éventuel, à long terme, du moteur à combustion interne.

We are all not only looking at evolutionary change—that is, continuous improvement—but more importantly, we're also looking at revolutionary change. Conceivably, we would be replacing the internal combustion engine in the long term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Concernant le texte en question, je ne peux que soutenir le rapport d’Antonio Cancian par lequel, au cœur du débat institutionnel, nous nous efforçons non seulement de créer un ensemble commun de garanties des droits des passagers voyageant en autobus ou en autocar, mais aussi de prendre en considération les besoins des personnes handicapées.

– (IT) Regarding the text in question, I cannot but support the report by Mr Cancian whereby, at the heart of institutional debate, we are not only striving to create a common body of guarantees for the rights of bus and coach passengers, but also to give proper consideration to the mobility requirements of handicapped and disabled persons.


Dans cet acte relatif au marché intérieur unique, nous nous efforçons non seulement d’adapter l’Europe à ses citoyens et à ses consommateurs, mais aussi aux entreprises et aux entrepreneurs.

In this act on the single internal market, we are trying to adapt Europe not only to its citizens and consumers, but also to firms and entrepreneurs.


Nous décernons le prix Sakharov, nous soutenons des mesures humanitaires et nous nous efforçons de créer de nouveaux droits et privilèges, non seulement pour les Européens, mais aussi pour les citoyens du monde entier.

We award the Sakharov Prize, we support humanitarian measures and we strive to attain rights and privileges not only for the people of Europe, but of the whole world.


Ceci signifie que, pour réaliser une synergie, nous nous efforçons de rassembler non seulement les pays qui relèvent de la politique de voisinage, mais aussi deux autres acteurs très importants: la Turquie et la Russie.

That means that, to achieve a synergy, we are trying to bring together not only the neighbourhood policy countries, but also two other very important players: Turkey and Russia.


Nous venons de lancer un certain nombre de méthodes nouvelles, qui ne consistent pas seulement à augmenter les versements accordés, mais par lesquelles nous nous efforçons d'identifier ce que nous appelons les domaines anormalement en retard, de préciser les exigences du profil d'application budgétaire.

We have now launched a number of new methods, which are not only about increasing payments. Instead, we are trying to identify those areas we think of as lagging abnormally behind.


Alors que nous nous efforçons d'établir un équilibre entre les notions de gouvernance traditionnelle et moderne, le gouvernement du Canada demeure non seulement notre principal bailleur de fonds, mais également un exemple de norme en matière de pratiques de gouvernance acceptables et, peut-être, un exemple de pratique exemplaire.

While we struggle to find the balance between traditional and modern concepts of governance, the Government of Canada remains not only our principle funder but also an example of a standard for acceptable governance practices and a potential example of best practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforçons non seulement ->

Date index: 2025-05-28
w