Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discuter
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre son point de vue
Défendre un point de vue
Défendre une cause
Invoquer un argument
Piyautailili
Prétendre
Raisonner
Se défendre
Se défendre même si mort s'ensuit

Traduction de «efforçons de défendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


défendre les droits de l'homme

guard individual rights | preserve individual rights | defend human rights | ensure individual rights


défendre son point de vue

put forward its point of view




contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


mesure visant à défendre et à faire valoir les intérêts de ...

advocacy measure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous aimerions que vous sachiez que la plupart d'entre nous efforçons de défendre les meilleurs intérêts des enfants et de travailler avec les familles par la médiation, la négociation, tout ce qui peut les aider.

We wish you to know that most family law lawyers we know try to promote the best interests of the children and they try to work with families to mediate, to arbitrate, to do anything that will assist them.


Nous nous efforçons de les encourager à négocier de façon à défendre autant que possible les intérêts des producteurs ou du moins à éviter de les léser.

We try hard to encourage them to negotiate them in a way that is in the best interest of, or causes minimal damage to, our producers.


Nous n'avons aucune idéologie particulière, nous n'avons pas d'intérêt particulier à défendre, et nous n'apportons aucune coloration politique à nos conclusions quand nous nous efforçons d'aider des organisations, qui fonctionnent habituellement dans le cadre de relations complexes de responsabilité, à mettre en application de bonnes pratiques d'administration, de gestion et d'intendance.

We bring no particular ideology, political perspective, or advocacy position to bear in finding and championing approaches that will help organizations—usually ones that operate in complex accountability relationships—to exercise good governance, management, and stewardship practices.


Les députés savent que le gouvernement et moi nous efforçons constamment de défendre les droits des victimes, et je prie la Chambre de croire que le projet de loi fait partie de nos efforts en ce sens.

Members will know that this government and this member consistently and continually attempt to promote the rights of victims, and I would submit to this House that this bill certainly is in keeping with that motivation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au même moment, pour des raisons complètement différentes, certains pays en dehors de l'Union européenne, notamment la Chine, placent l'économie au premier plan en autorisant la production, le transport et l'entreposage de produits chimiques dans des conditions absolument contraires à tout ce que nous nous efforçons à juste titre de défendre ici.

Coincidentally, for completely different reasons to those mentioned, countries outside the European Union, not least China, are putting the economy first by allowing chemicals to be manufactured, transported and stored under conditions that are in serious breach of everything that we quite rightly want to protect here.


D’autre part, nous ne pouvons contredire les valeurs essentielles que nous nous efforçons de défendre et que nous soutenons.

On the other hand, we cannot contradict the very values that we seek to uphold and that we affirm.


La sauvegarde de la stabilité internationale, l’élimination des armes de destruction massive et la paix constituent autant de valeurs communes que nous nous efforçons tous de défendre ; les pays de l’Union européenne doivent adopter une politique commune qui aille clairement dans ce sens.

Safeguarding international stability, wiping out the threat of weapons of mass destruction and peace are common virtues; they are what we are all striving towards and the countries of the European Union need a clear common policy along these lines.


Nous nous efforçons depuis des années de mieux défendre les intérêts financiers de la Communauté.

For years we have endeavoured to protect the financial interests of the Community more effectively.


Nous nous efforçons de défendre les intérêts des procureurs auprès de leurs ministères de la justice et du système juridique tout entier au niveau national.

We strive to represent the interests of these prosecutors to their respective ministries of justice and to the justice system at large on a national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforçons de défendre ->

Date index: 2021-10-30
w