Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déployer tous ses efforts
Faire le petit effort supplémentaire

Traduction de «efforts supplémentaires déployés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire le petit effort supplémentaire

go the extra mile


déployer tous ses efforts

use one's best endeavous (to)


Réunion intergouvernementale panarabe sur les efforts déployés par en vue de l'harmonisation des normes internationales de comptabilité et de publication par les sociétés transnationales

Pan-Arab Intergovernmental Meeting on the United Nations Efforts the International Harmonization of Accounting and Reporting by Transnational Corporations


Haïti : les efforts déployés à l'échelle internationale pour restaurer la démocratie

Haiti: International Efforts to Restore Democracy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE soutient également les efforts supplémentaires déployés en matière de retour durable, notamment afin de garantir la sécurité d'existence et la réintégration sur le marché du travail national.

The EU is also supporting additional efforts being made on sustainable returns, including on securing livelihoods and reintegration into the national labour market.


Les efforts supplémentaires déployés pour encourager la formation des apprentis donnent de bons résultats et nous nous en réjouissons.

Extra efforts to encourage apprenticeship training are happily showing some good results.


Pour en savoir plus sur les efforts supplémentaires déployés récemment par l’UE pour aider à gérer la crise des réfugiés, notamment en apportant un soutien supplémentaire dans la région

More about recent additional efforts from the EU to help manage the refugee crisis, including through additional support in the region


Il est également nécessaire de déployer des efforts supplémentaires:

More work is also needed:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des efforts conjoints ont contribué à accroître le nombre de retours volontaires assistés des migrants bloqués, tout en soutenant la création d'emplois et les projets sociaux. Des efforts supplémentaires ont également été déployés le long de la route migratoire de la Méditerranée centrale depuis l'adoption de la communication conjointe sur la route de la Méditerranée centrale et de la déclaration de Malte.

Joint efforts have helped increase assisted voluntary returns of stranded migrants, and supported job creation and social projects.Increased efforts have also taken place along the Central Mediterranean Migration Route since the adoption of the Joint Communication on the Central Mediterranean Route and the Malta Declaration.


Je m'occupe à l'heure actuelle du traitement du dossier de demandeurs en Indonésie, et je dois dire que j'applaudis aux efforts supplémentaires déployés par le ministère pour aider les Indonésiens, surtout ceux d'origine chinoise.

I'm currently processing applicants in Indonesia, and I must say that this is one area where I applaud the department for making extra effort to assist Indonesians primarily of Chinese descent.


Il prend note des progrès accomplis dans la mise en œuvre desdites conclusions, approuve la liste des pays proposés pour mener une phase pilote de mise en œuvre du programme d'action et se félicite des efforts supplémentaires déployés pour continuer de renforcer la cohérence, la coordination et l'efficacité du soutien à la démocratie dans le cadre des relations extérieures de l'UE.

The Council takes note of progress achieved in implementing the Council Conclusions, endorses the list of proposed countries for pilot implementation of the Agenda for Action and welcomes further efforts in order to continue to strengthen the coherence, coordination and effectiveness of democracy support in the external relations of the EU.


Ces ressources supplémentaires sont nécessaires pour renforcer les efforts déployés dans les domaines prioritaires communautaires, à savoir le changement climatique, les énergies renouvelables, la gestion de l'eau, la biodiversité (y compris les efforts connexes déployés pour soutenir l'innovation) et la restructuration du secteur laitier:

The additional funding is needed to reinforce the efforts with regard to the Community priorities in the field of climate change, renewable energy, water management, biodiversity (including related support for innovation) and dairy restructuring:


Des efforts seront déployés pour disposer d'un financement supplémentaire auprès de la BEI et d'autres organisations financières.

Efforts will be undertaken to mobilise additional financing from the EIB and other financial organisations.


Je tiens à exprimer, au nom du Parlement, nos sincères remerciements à tous pour ce qu'ils ont fait et pour ce qu'ils feront jusqu'à ce que nous vainquions la maladie et pour tous les efforts supplémentaires déployés, comme de travailler pendant des quarts de 12 heures dans des uniformes lourds et chauds qui sont presque insupportables.

I want to express, on behalf of Parliament, our tremendous appreciation and thanks to everyone for what they have done and will do until this is conquered, and for putting in the extra effort such as those health care workers on 12 hour shifts in heavy, hot uniforms which are almost unbearable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts supplémentaires déployés ->

Date index: 2021-09-26
w