Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts portent également » (Français → Anglais) :

5. souligne que le budget de l'Union devrait s'axer sur des projets d'infrastructures porteurs d'une forte valeur ajoutée européenne en réduisant les goulets d'étranglement et en construisant/améliorant les infrastructures transfrontalières, ainsi qu'en modernisant les infrastructures existantes telles que les lignes ferroviaires, en vue de développer le marché intérieur de l'Union et de renforcer la compétitivité de l'Union en tant qu'entité; indique que dans le contexte de la situation internationale actuelle à la frontière orientale de l'Union, il est d'une importance particulière de connecter les États membres au réseau de transports de l'Union à l'aide de paramètres techniques européens, et notamment de la norme européenne en matière ...[+++]

5. Underlines that the EU budget should focus on infrastructure projects that will deliver high European added value, by removing bottlenecks and building/improving trans-border infrastructure, as well as upgrading existing infrastructure, such as rail links, in order to develop the EU's internal market and improve the competitiveness of the EU as a whole; notes that in the context of the current international situation on the EU's Eastern borders, it is of particular importance to connect Member States in the EU transport network with European technical parameters, including European standard gauge, so they can better integrate into th ...[+++]


f. prendre des mesures immédiates afin de garantir que les négociations sur l'accès au marché des services financiers portent également sur la reconnaissance mutuelle et la convergence vers le haut des réglementations financières, ce qui implique la promotion de normes plus strictes et la poursuite de l'intérêt général comme objectif principal; appuyer des normes internationales toujours plus élevées dans les efforts de coopération menés dans le cadre d'autres forums internationaux, y compris les règles de l'acco ...[+++]

f. to take immediate action to ensure that market access negotiations on financial services are combined with mutual recognition and upward convergence in financial regulation, implying the promotion of higher standards and the general interest as a principal objective; to support ever higher international standards in ongoing cooperation efforts in other international forums, including the Basel III rules, without prejudice to the ability of the EU and of Member State authorities to regulate and supervise financial products and practices in the performance of their regulatory and supervisory duties;


L'autre élément à garder à l'esprit, c'est que si ces autres organismes peuvent aussi se voir communiquer de tels renseignements, c'est qu'on reconnaît qu'ils ont, bien entendu, également un rôle à jouer dans la lutte contre le crime organisé au Canada, et c'est là-dessus que portent nos efforts.

The other thing to remember is that in including these additional organizations as possible recipients of information, it's in recognition that they do of course play a role in combating organized crime in Canada, and that is the focus here.


10. note que l'implication croissante des gouvernements et la réglementation de l'internet portent atteinte à sa nature ouverte et non restrictive et limitent le potentiel de croissance du commerce électronique et freinent les entreprises européennes du domaine du numérique; estime qu'une approche réunissant de multiples parties prenantes offre la meilleure approche en assurant un équilibre entre les intérêts publics et privés sur l'internet et le marché mondial; demande qu'un effort soit fait à l'échelle internationale pour constru ...[+++]

10. Notes that increased governmental involvement and regulation hampers the open and unrestricted nature of the internet, thereby limiting the potential for increased e-commerce and constraining EU businesses operating in the digital economy; believes a multi-stakeholder approach is the best means of striking a balance between public and private interests on the internet and in the global marketplace; calls for an international effort to build the necess ...[+++]


52. rappelle qu'il soutient vivement la Cour pénale internationale, dont l'objectif principal est la lutte contre l'impunité en cas de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité; accueille avec satisfaction les ratifications du Statut de Rome par le Bangladesh, les Seychelles, Sainte-Lucie et la Moldavie en mars, août et octobre 2010, qui portent à 114 le nombre total des États parties; souligne que le Statut de Rome de la CPI a été ratifié par tous les États membres de l'Union européenne et qu'ils le considèrent comme une composante essentielle des principes démocratiques et des valeurs de l'Union, et invite dès lors ...[+++]

52. Reiterates its strong support for the International Criminal Court and its primary objective of fighting impunity for genocide, war crimes and crimes against humanity; welcomes the fact that the ratifications of the Rome Statute by Bangladesh, the Seychelles, Saint Lucia and Moldova in March, August and October 2010 brought the total number of States Parties to 114; stresses that the Rome Statute of the ICC was ratified by all the EU Member States as an essential component of the democratic principles and values of the Union and therefore calls upon the Member States to comply fully with the Statute as part of the EU acquis; underlines the importance of the principle of universality, and calls on the EEAS, the EU Member States and th ...[+++]


52. rappelle qu'il soutient vivement la Cour pénale internationale, dont l'objectif principal est la lutte contre l'impunité en cas de génocide, de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité; accueille avec satisfaction les ratifications du Statut de Rome par le Bangladesh, les Seychelles, Sainte-Lucie et la Moldavie en mars, août et octobre 2010, qui portent à 114 le nombre total des États parties; souligne que le Statut de Rome de la CPI a été ratifié par tous les États membres de l'Union européenne et qu'ils le considèrent comme une composante essentielle des principes démocratiques et des valeurs de l'Union, et invite dès lors ...[+++]

52. Reiterates its strong support for the International Criminal Court and its primary objective of fighting impunity for genocide, war crimes and crimes against humanity; welcomes the fact that the ratifications of the Rome Statute by Bangladesh, the Seychelles, Saint Lucia and Moldova in March, August and October 2010 brought the total number of States Parties to 114; stresses that the Rome Statute of the ICC was ratified by all the EU Member States as an essential component of the democratic principles and values of the Union and therefore calls upon the Member States to comply fully with the Statute as part of the EU acquis; underlines the importance of the principle of universality, and calls on the EEAS, the EU Member States and th ...[+++]


8. Encouragent les activités des trois représentants personnels de la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination, qui portent également sur l'intolérance et la discrimination contre les chrétiens et les membres des autres religions, la lutte contre l'antisémitisme et la lutte contre l'intolérance et la discrimination contre les musulmans, et saluent le rôle que jouent ces représentants pour faire connaître les efforts déployés par l'OSCE pour combattre la discrimination et promouvoir la tolérance; ...[+++]

8. Encourage the ongoing activities of the three Personal Representatives on Combating Racism, Xenophobia and Discrimination, also focusing on Intolerance and Discrimination against Christians and Members of Other Religions, on Combating Anti-Semitism, and on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims, and welcome their ongoing role in raising awareness of the overall fight of the OSCE to combat discrimination and promote tolerance;


Cela montre également que nos efforts de surveillance portent leurs fruits».

It also shows that our monitoring efforts are paying off.


Il est également essentiel que nos efforts portent sur le plus gros problème de l'Europe: un chômage élevé.

It is also central to our efforts to deal with Europe's biggest problem - high unemployment.


Ces efforts portent non seulement sur la production, mais aussi sur notre façon de consommer et de mener nos activités quotidiennes. Le Défi d'une tonne et bien des programmes individuels visant les consommateurs figurent dans cet ensemble, et des éléments visent la production également.

The One-tonne Challenge and many individual consumer programs are included in this as well as production elements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts portent également ->

Date index: 2024-07-23
w