Quoi qu'il en soit, même si je félicite le député pour ses efforts, je crois que, avant de nous prononcer sur ces modifications importantes à la Loi sur l'accès à l'information, nous devons demander l'opinion de tous ceux qui seront touchés par ces modifications, y compris les citoyens canadiens, le commissaire à l'information, des groupes spéciaux, des représentants des médias et du gouvernement, et ainsi de suite.
Nevertheless, while I commend my colleague in his efforts, I believe that before we vote on these significant amendments to the Access to Information Act, we must seek the views of all stakeholders who will be affected by them: Canadian citizens, the information commissioner, special groups, representatives of the media, government officials and so on.