Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efforts considérables aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


... en prenant aussi en considération les droits légitimes des Palestiniens

... taking into account also the legitimate rights of the Palestinians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évolution actuelle des taux d'abandon scolaire est encourageante, en ce qui concerne les taux moyens de l'UE, mais les États membres devront déployer des efforts considérables, aussi au cours des prochaines années, pour atteindre les objectifs de Lisbonne dans ce domaine.

The current trend in the rates of early school-leaving provide some, positive messages, concerning EU average levels, but major efforts will have to be made by the Member States, also in the coming years, to reach the Lisbon goals in the field.


La Turquie est aussi modérément préparée dans les domaines des statistiques et de la politique des transports, où des efforts considérables sont encore nécessaires à tous les niveaux.

Turkey is also moderately prepared in the area of statistics and transport policy where further significant efforts are needed across the board.


La Turquie est aussi modérément préparée dans le domaine des statistiques, où des efforts considérables sont encore nécessaires à tous les niveaux.

Turkey is also moderately prepared in the area of statistics where further significant efforts are needed across the board.


Étant donné que la mise en œuvre d'un ensemble de mécanismes de financement aussi particulier a constitué un véritable défi pour toutes les parties intéressées, la Commission se félicite que les évaluateurs aient pris en considération les efforts qui ont conduit à des améliorations notables dans les dernières étapes du programme.

It considers that implementing such a unique set of funding mechanisms has been a particular challenge for all actors involved, and welcomes that the evaluators have recognised the efforts which resulted in major improvements in the late stages of the programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l'avons fait grâce aux 139 millions de dollars prévus dans le budget et aussi grâce aux efforts considérables que nous avons faits pour nous assurer que les cibles étaient atteintes en ce qui concerne non seulement l'immigration, mais aussi les réfugiés parrainés par le gouvernement et par d'autres.

We did so with the additional $139 million that was in the budget and because of the tremendous effort to ensure that Canada's targets were met not only for immigration but for government sponsored refugees and privately sponsored refugees.


Toutefois, cela montre aussi que, dans de nombreux pays, la perméabilité n'est encore qu’un objectif et que des efforts considérables doivent être déployés pour qu'elle devienne réalité.

However, this also points to the fact that in many countries permeability is still just an objective and significant efforts need to be made to put this into practice.


Compte tenu des efforts considérables déployés par le premier ministre et son équipe afin de prolonger simplement la vie de leur gouvernement minoritaire pour quelques mois encore, il y a tout lieu de se demander combien d'autres considérations morales ils seraient prêts à balayer du revers de la main si, à l'instar de Jean Chrétien, ils devaient, eux aussi, lutter contre le démembrement de la fédération canadienne.

Given the lengths to which [the Prime Minister] and his team have gone just to prolong the life of their minority government for a few more months, one has to wonder how many more ethical niceties they would dispense with if, like Jean Chrétien, they, too, were faced with the implosion of the Canadian federation.


Aussi les deux partenaires ont-ils travaillé d'arrache-pied et consenti des efforts considérables pour aboutir à une convergence de vues.

In response the two partners worked very hard, and made major efforts to find a convergence of views.


Des efforts considérables sont aussi déployés pour étudier les techniques d'investigation les plus appropriées aux enquêtes sur les concentrations.

Considerable effort is also being put into the investigative techniques most appropriate to merger probes.


Mais aussi, et c'est ce que je veux faire valoir, et j'apprécierais que le président du Conseil du Trésor aussi en tienne compte, ces gens-là ont fourni un effort considérable dans le cadre des restrictions, dans le cadre des réaménagements, dans le cadre de la restructuration qu'a vécus la fonction publique fédérale.

Furthermore, and this is what I want to underline and I would appreciate it if the President of the Treasury Board also took this into account, these people have made a considerable effort in terms of the restrictions, the downsizing and the restructuring in the federal public service.




D'autres ont cherché : efforts considérables aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforts considérables aussi ->

Date index: 2021-05-24
w