Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Autorisation de construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire en retrait
Construire en retraite
Construire la ville sur la ville
Construire pour demain
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Encastrer
Intégrer
Permis de bâtir
Permis de construction
Permis de construire
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer de résoudre un problème
Violation des règles de l'art de construire

Traduction de «efforcés de construire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

build recommendation systems | recommender engine | build recommender systems | recommender platform


intégrer [ encastrer | construire en retrait | construire en retraite ]

build in


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


permis de bâtir | autorisation de construire | permis de construire

planning permission | building permit | construction permit


permis de construire | permis de bâtir | autorisation de construire | autorisation de bâtir | permis de construction

building permit | building consent | building certificate


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

attachment of working platforms | working platform attachment | attaching working platforms | construct working platform


s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


construire la ville sur la ville

constructing the town upon the town


violation des règles de l'art de construire

violation of construction regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce propos, je voudrais adresser une requête à M Ashton. Madame la Commissaire, pourriez-vous faire en sorte que notre expérience, l’argent des contribuables européens et notre savoir-faire soient dirigés, en premier lieu, vers les pays qui suivent la route de la démocratie et qui s’efforcent de construire une économie de marché, et non vers ces pays où règnent des dictatures populistes?

In view of this I would like to address Mrs Ashton – Commissioner, I have an enormous request, that our experience, the money of European taxpayers and our know-how be directed, above all, to those countries which are on the road of democracy and are building a free-market economy, and not to those countries which are building populist dictatorships.


Nous pensons que nous devons tirer les enseignements de ce qui s’est passé en Géorgie en s’efforçant de construire une relation constructive et équilibrée avec la Russie, en essayant de construire un partenariat stratégique à long terme avec ce pays.

We must learn from what happened in Georgia and strive to build constructive, balanced relations with Russia, and try to construct a long-term strategic partnership with this country.


J’ai l’impression que ce point fait l’objet d’un large consensus, un consensus sur la nécessité d’accueillir le rapport de M. Arif avec beaucoup de respect et de gratitude, tout en comprenant bien que, même s’il n’y a pas d’option alternative au processus de Barcelone comme moyen pour s’efforcer de construire une aire de paix et de stabilité, ce processus ne peut pas accomplir seul la totalité de la tâche à réaliser dans cette région en ce qui concerne la politique de paix, car ce n’est pas non plus dans ce but qu’il a été mis en place.

I get the feeling that there is broad consensus on this point – consensus on the need to received Mr Arif’s report with a great deal of respect and gratitude – together with a firm understanding that, while there is no alternative to the Barcelona process as a means of striving to build an area of peace and stability, it cannot, alone, do everything that has to be done in the region where peace policy is concerned, and that that is not, indeed, what it exists to do.


Pendant des générations, le gouvernement du Canada, qu'il soit progressiste-conservateur ou libéral, s'est efforcé de construire un Canada fort et uni.

I would say that generations of Canadian governments, Progressive Conservative and Liberal, have focused on building a stronger, united Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe et l’Amérique latine s’efforcent de construire une société fondée sur la cohésion et la Bolivie illustre parfaitement la nécessité impérieuse d’associer au développement humain une part très importante de sa population qui ne bénéficie pas de la richesse naturelle du pays.

Europe and Latin America are determined to try to build a cohesive society and Bolivia is a clear example of the essential need to include a very significant proportion of its population in human development, since they have not benefited from the natural wealth of their country.


L'Union s'efforce de développer des relations et de construire des partenariats avec les pays tiers et avec les organisations internationales, régionales ou mondiales qui partagent les principes visés au premier alinéa.

The Union shall seek to develop relations and build partnerships with third countries, and international, regional or global organisations which share the principles referred to in the first subparagraph.


L'Union s'efforce de développer des relations et de construire des partenariats avec les pays tiers et avec les organisations internationales, régionales ou mondiales qui partagent les principes visés au premier alinéa.

The Union shall seek to develop relations and build partnerships with third countries, and international, regional or global organisations which share the principles referred to in the first subparagraph.


10. souligne qu'il est capital de renforcer les capacités commerciales dans les pays en développement afin que ceux-ci bénéficient des tendances à la mondialisation; estime que, pour ce faire, il est de la plus grande importance que ces pays développent leurs infrastructures matérielles de base, y compris les technologies de l'information, et que leurs gouvernements s'efforcent de construire des partenariats avec le secteur privé dans leur progression vers la libéralisation des échanges;

10. Points out that it is crucial to build trade capacity in developing countries, so that they may benefit from globalisation trends; in order to do so, it is of the utmost importance that these countries develop their basic physical infrastructures, including information technology, and that their governments look to form partnerships with the private sector as they move towards trade liberalisation;


Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, le Canada et la communauté internationale s'efforcent de construire un ordre mondial pacifique dans le cadre duquel les États ne recourent pas à la violence pour régler leurs différends.

Since the end of the Second World War, Canada and the international community have laboured to construct a peaceful world order in which states do not resort to violence to solve their disputes.


7. Lorsqu'un projet d'intérêt européen comporte un tronçon transfrontalier indivisible techniquement et financièrement, les États membres concernés coordonnent leurs procédures d'évaluation des effets socio-économiques du projet et s'efforcent de mener une enquête transnationale préalablement à une autorisation de construire et dans le cadre existant.

7. Where a project declared to be of European interest includes a cross-border section which is technically and financially indivisible, the Member States concerned shall coordinate their procedures for assessing the socio-economic effects thereof and use their best endeavours to conduct a transnational enquiry prior to granting construction permission and within the existing framework.


w