Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
S'appliquer à
S'attacher à
S'attaquer à un problème
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
S'efforcer de
S'efforcer de ...
S'efforcer de résoudre un problème
S'employer à
S'évertuer à
Tenter de
Trancher un différend

Traduction de «efforcer de résoudre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'attaquer à un problème [ s'efforcer de résoudre un problème ]

come to grips with a problem [ get to grips with a problem ]


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]


capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise




ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...


s'efforcer de [ s'attacher à | s'employer à | tenter de | s'évertuer à | s'appliquer à ]

endeavour


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. souligne que le conflit ne peut avoir qu'une solution politique, sans exclusive et négociée; presse donc toutes les parties yéménites de s'efforcer de résoudre leurs différends par une démarche de dialogue, de compromis et de partage des pouvoirs qui aboutisse à la formation d'un gouvernement d'union nationale et permette de restaurer la paix, d'éviter une catastrophe économique et financière et de résoudre la crise humanitaire en cours;

11. Stresses that there can only be a political, inclusive and negotiated solution to the conflict; urges, therefore, all Yemeni parties to work towards resolving their differences through dialogue, compromise and power-sharing, leading to the formation of a government of national unity in order to restore peace, avoid economic and financial collapse and address the pending humanitarian catastrophe;


4. demande instamment à toutes les parties yéménites, en particulier les houthistes, de s'efforcer de résoudre leurs différends par la voie du dialogue et de la consultation; demande à tous les acteurs régionaux d'établir des contacts constructifs avec les parties en présence au Yémen afin de permettre une désescalade de la crise et d'éviter toute aggravation de l'instabilité régionale; invite toutes les parties à s'abstenir de cibler les sites et les bâtiments appartenant au patrimoine culturel du Yémen, que ce soit par des tirs d'artillerie ou des bombardements aériens, et à s'abstenir d'utiliser ces lieux à des fins militaires;

4. Urges all Yemeni parties, in particular the Houthis, to work towards resolving their differences through dialogue and consultation; calls on all regional actors to engage constructively with Yemeni parties in order to enable a de-escalation of the crisis and avoid further regional instability; calls on all parties to refrain from targeting cultural heritage sites and buildings by means of shelling or air strikes, and from using them for military purposes;


Le comité s’efforce de résoudre tout différend entre les parties concernant l’interprétation ou la mise en œuvre de la présente convention ou des règles de procédure et de mise en œuvre, y compris toute allégation de non-respect des obligations énoncées dans la présente convention.

The Committee shall seek to resolve any dispute among the Parties concerning the interpretation or implementation of this Convention or the Rules of Procedure and Implementation, including any claim of failure to perform the obligations set out in this Convention.


En rédigeant, en tant que rapporteur, l’avis de la commission du développement régional sur le rapport du Parlement européen concernant ce budget, j’ai voulu contribuer également à résoudre un problème que les États membres s’efforcent de résoudre par le biais de leurs propres programmes de développement en l’absence d’une approche européenne consolidée dans ce domaine.

When I, as rapporteur for the Regional Development Committee, drafted its opinion on the EP report into the aforementioned budget, I also wanted to contribute towards solving a problem which the Member States were trying to solve through their development programmes in the absence of a consolidated European approach in this area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. est également convaincu que tout État membre en cours d'adhésion devrait s'efforcer de résoudre ses principaux problèmes internes, en particulier ceux qui concernent sa structure territoriale et constitutionnelle, avant de pouvoir adhérer à l'UE; est d'avis que, avant et pendant les négociations avec de tels pays, l'Union devrait les aider à résoudre ces problèmes;

11. Is also convinced that any acceding State should try to resolve its main internal problems, particularly those concerning its territorial and constitutional set-up, before it can join the EU; takes the view that, before and during the negotiations with any such State, the EU should assist in resolving those issues;


11. est également convaincu que tout État membre en cours d'adhésion devrait s'efforcer de résoudre ses principaux problèmes internes, en particulier ceux qui concernent sa structure territoriale et constitutionnelle, avant de pouvoir adhérer à l'UE; est d'avis que, avant et pendant les négociations avec de tels pays, l'Union devrait les aider à résoudre ces problèmes;

11. Is also convinced that any acceding State should try to resolve its main internal problems, particularly those concerning its territorial and constitutional set-up, before it can join the EU; takes the view that, before and during the negotiations with any such State, the EU should assist in resolving those issues;


Ces guides touristiques peuvent accompagner le groupe entre le moment où il entre sur le territoire de la Communauté et le moment où il le quitte, sous réserve des conditions prévues par la loi applicable dans chaque État membre, et s'efforcer de résoudre les problèmes pouvant survenir en concertation avec le responsable touristique chinois.

These tour guides may accompany the group from the time it enters to the time it leaves the territory of the Community, on the conditions provided by the law applicable in each Member State, and endeavour to solve any problems that may arise in consultation with the Chinese tour leader.


La disposition impose à la Commission de s'efforcer de résoudre des problèmes relatifs à l'accès aux marchés des pays tiers.

It requires the Commission to strive to resolve problems concerning access to contracts in third countries.


Il examine les mesures prises par la République de Saint-Marin et s'efforce de résoudre les différends éventuels résultant de la mise en œuvre du présent accord.

It shall examine the measures taken by the Republic of San Marino and shall endeavour to solve any disputes resulting from the implementation of this Agreement.


La convention de 1991 sur l'exécution des condamnations pénales étrangères s'efforce de résoudre cette question lorsque la peine est infligée à une personne morale en donnant à l'État membre sollicité la possibilité de marquer sa volonté de récupérer le montant dû conformément aux dispositions de son code de procédure civile en matière d'exécution (article 9, paragraphe 2).

The 1991 Convention on the Enforcement of Foreign Criminal Sentences tries to solve this question when the penalty is imposed on a legal person by offering the requested Member State the possibility to indicate its willingness to recover in accordance with its provisions on civil procedure in enforcement matters (Article 9 (2)).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efforcer de résoudre ->

Date index: 2022-05-17
w