Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoprotégé
Comportement protégeant contre la maltraitance
Freins protégés
Infraudable
Intraficable
Inviolable
Protégé contre la contrefaçon
Protégé contre le gel
Protégé contre le piratage
Protégé contre les UV
Protégé contre les chocs
Protégé contre les intempéries
Protégé contre les manipulations
Protégé contre les modifications
Protégé contre les ultraviolets
Protégé contre piratage
Protégé de chocs
Protégé des intempéries
Sûr
à l'abri de la gelée
à l'abri des heurts

Traduction de «efficacement protégés contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comportement protégeant contre la maltraitance

Abuse protection behavior


protégé contre les modifications [ protégé contre les manipulations | infraudable | inviolable | intraficable | autoprotégé ]

tamperproof [ tamper-proof ]


protégé des intempéries | protégé contre les intempéries

weatherproof


protégé contre le piratage [ protégé contre piratage ]

hacker-proof


protégé contre les UV [ protégé contre les ultraviolets ]

UV protected


Stratégie communautaire en matière de politique des consommateurs pour la période 2007-2013 - Responsabiliser le consommateur, améliorer son bien-être et le protéger efficacement

EU Consumer Policy strategy 2007-2013 - Empowering consumers, enhancing their welfare, effectively protecting them


protégé de chocs | protégé contre les chocs | à l'abri des heurts

protected from damage


protégé contre le gel | à l'abri de la gelée

protected from freezing




freins protégés (contre les projections d'eau)

enclosed brakes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. salue l'engagement de l'Union européenne de développer davantage les lignes directrices de l'UE sur les systèmes de protection des enfants pour réduire la fragmentation résultant de réponses ciblées traitant de sujets spécifiques liés à la protection des enfants, afin de s'assurer que tous les enfants dans l'Union européenne soient efficacement protégés contre toute forme de violence;

3. Welcomes the EU’s commitment to further developing integrated EU child protection guidelines in order to reduce fragmentation resulting from issue-based responses dealing with specific child protection concerns, so as to ensure that all children across the EU are effectively protected against all forms of violence;


Voilà pourquoi nous utiliserons les outils à notre disposition pour garantir que les consommateurs sont véritablement et efficacement protégés contre ce genre d'activités illégales.

That is why we will use the tools at our disposal to ensure that consumers are truly and effectively protected against these types of illegal activities.


La Commission européenne entend veiller à ce que le budget de l’Union européenne soit aussi efficacement protégé contre les fraudeurs que les finances nationales.

The European Commission wants to ensure that the European Union budget is as effectively protected against criminals as national finances are.


79. demande aux constructeurs automobiles de veiller notamment, lors du développement de véhicules électriques et d'autres technologies nouvelles de propulsion, à faire en sorte qu'en cas d'accident, aussi bien les occupants du véhicule que les secours soient efficacement protégés contre de nouvelles sources de danger;

79. Calls on automobile manufacturers, when developing electric cars and other new propulsion systems, to pay particular attention to protecting both vehicle occupants and first-aid workers and members of the rescue services effectively against new sources of danger they may face in the event of an accident;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. demande aux constructeurs automobiles de veiller notamment, lors du développement de véhicules électriques et d'autres technologies nouvelles de propulsion, à faire en sorte qu'en cas d'accident, aussi bien les occupants du véhicule que les secours soient efficacement protégés contre de nouvelles sources de danger;

79. Calls on automobile manufacturers, when developing electric cars and other new propulsion systems, to pay particular attention to protecting both vehicle occupants and first-aid workers and members of the rescue services effectively against new sources of danger they may face in the event of an accident;


46. demande à la Commission de veiller à ce que les consommateurs soient efficacement protégés contre les atteintes à leur sécurité et à leur vie privée dans l'environnement numérique, tant par des mesures réglementaires que techniques;

46. Calls on the Commission to ensure that consumers are effectively protected against security and privacy attacks in the digital environment through both regulatory and technical measures;


1. Dans les locaux du producteur et jusqu'à la vente au consommateur, les œufs doivent être maintenus propres, secs, à l'abri d'odeurs étrangères, efficacement protégés contre les chocs et soustraits à l'action directe du soleil.

1. At the producer's premises, and until sale to the consumer, eggs must be kept clean, dry, free of extraneous odour, effectively protected from shocks and out of direct sunshine.


Même ceux d'entre nous qui préconisent la décriminalisation ne prônent pas la poursuite des méfaits et nous avons cherché à intégrer dans nos positions des moyens de réduire également ces méfaits, que ce soit par le recours aux sanctions qui existent déjà dans le Code criminel—et en trouvant de meilleures façons de les appliquer efficacement.Si, comme l'implique Mme Lakeman, elles ne sont pas utilisées efficacement pour protéger les femmes et d'autres contre la violence, alors il faut examiner ces lois et voir pour quelle raison elles ...[+++]

Certainly those of us even who are advocating for decriminalization are not advocating for the harms to continue and have tried to build into our presentations ways in which those harms can be addressed as well, whether by using Criminal Code sanctions already in place—and finding better ways to ensure they can be used effectively.If they're not, as Ms. Lakeman implies, being used effectively to protect women and others from violence, then we need to be addressing those laws and finding out why they can't be used effectively to protect the people who need to be protected when they are abused and violated.


Les dispositions ont ainsi été prises par la Communauté et ses Etats membres pour que le grand marché soit un espace efficacement protégé contre les fraudes et les trafics internationaux (drogue, terrorisme...).

Steps have thus been taken by the Community and its Member States to ensure that the single market is effectively protected against fraud and international trafficking (drugs, terrorism, etc.).


La politique des consommateurs, soutenue par le programme PHARE, essait de fournir aux consommateurs l'information nécessaire pour faire les bons choix ; protéger l'intérêt des consommateurs contre les pratiques déloyales; protéger la santé et la sécurité du consommateur contre les produits dangereux; établir les procédures efficaces de dédommagement du consommateur; accroître la conscience du consommateur par des programmes scolaires et aider à la ...[+++]

Consumer policy, as supported by the PHARE programme, tries to provide consumers with the information necessary to make informed choices; protect consumers' interest against unfair practices; protect consumer health and safety against hazardous products; establish effective consumer redress procedures; increase consumer awareness through educational programmes and help create a strong consumer movement.


w