Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficace puisque aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suppose que cela nous ramène au 12 paragraphe de votre rapport d'aujourd'hui, où vous parlez de vos quatre priorités, la troisième étant que, puisque vous avez terminé la mise à jour de votre méthodologie d'audit, vous cherchez un moyen de la mettre en oeuvre le plus efficacement possible et à moindre coût.

I guess that really comes back to clause 12 of your report today where you talk about your four priorities, the third being that, having completed the updating of your audit methodology, you're looking at opportunities to implement your audit methodology as efficiently and economically as possible.


Ces étiquetages constituent une preuve efficace puisque, aujourd’hui, les OGM ou les produits dérivés d’OGM doivent généralement être étiquetés en tant que tels selon la législation communautaire.

These labels provide for effective evidence as, today, GMOs or products derived from GMOs generally have to be labelled as GM according to Community legislation.


La décision prise aujourd'hui d'accorder à SHARE le nouveau statut juridique de consortium pour une infrastructure européenne de recherche (ERIC) contribuera à assurer la viabilité à long terme de l'enquête SHARE , puisque ce statut confère une structure juridique et de gouvernance sur mesure, propice à un établissement rapide et à une gestion efficace des projets.

The decision today to give SHARE the new legal status as a European Research Infrastructure Consortium, or "ERIC" for short, will help to ensure the long-term sustainability of SHARE, since "ERICs" benefit from a tailor-made legal and governance structure, allowing them to be set up quickly and to operate efficiently.


«Le rapport publié aujourd’hui montre que cette base de données d’empreintes digitales à l’échelle européenne contribue efficacement à la gestion des demandes d’asile, puisque, d’une part, elle aide à déterminer l’État membre responsable de l’examen de chaque demande en permettant le stockage et la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d’asile et des personnes entrées illégalement dans l’UE, et, d’autre part, empêche l'introduction de demandes d'asile multipl ...[+++]

The report published today shows the effective contribution of this EU-wide fingerprint database in managing asylum applications, by helping to establish which Member State should examine each of them through the storage and comparison of the fingerprints of asylum seekers and illegal entrants and preventing the submission of multiple asylum requests".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun y ayant mis du sien, je pense que nous allons pouvoir approuver une directive qui, d’une part, pourra être appliquée efficacement, car elle n’est pas une lettre au Père Noël - puisque nous sommes en période de fêtes - mais plutôt un texte de loi applicable et qui, d’autre part, ne deviendra pas obsolète au bout de six mois, car elle tient parfaitement compte de la réalité technique dont nous discutons et qu’elle n’a pas été élaborée selon la philosophie d’une personne en particulier, mais en fonction de la réalité d ...[+++]

With effort on the part of everybody, I believe that we are going to be able to approve a directive which, on the one hand, can be effectively applied, which is not a letter to Father Christmas, since we are in the festive season, but rather a piece of legislation that can be put into practice and will not become obsolete in six months time, because it takes good account of the technical reality that we are talking about and is not drawn up according to any particular person’s philosophy, but according to the reality of today’s world.


En quinze ans, c'est-à-dire entre 1981 et 1996, la proportion d'anglophones à l'extérieur du Québec capables de s'exprimer efficacement en français a pratiquement doublé et est passée de 8 à 15 p. 100. Il n'existe donc aucune raison pour laquelle nous ne pouvons pas accroître cette proportion aujourd'hui puisque nous avons une meilleure expertise pédagogique et qu'il existe aujourd'hui une telle volonté dans l'ensemble du pays d'ap ...[+++]

In fifteen years, between 1981 and 1996, the proportion of anglophones outside Quebec able to express themselves effectively in French almost doubled from 8% to 15%. So there is no reason why we would not increase that now that we have better pedagogic skills and now that we have so much will around the country to learn the other language.


Je pense donc que nous devons exprimer notre point de vue sur l’insuffisance du 0,45 %, et que le Fonds cohésion, tout comme les autres initiatives communautaires, doivent continuer de fonctionner comme aujourd’hui, puisqu’ils se sont avérés si efficaces.

So I think we need to state that 0.45% is inadequate and that the Cohesion Fund and other Community initiatives need to keep functioning as they have done so far, given that they have proven to be extremely efficient.


Conflits en ex-Yougoslavie, au Kosovo . Pour faire face aux flux de personnes déplacées apparus en Europe dans les années 90, la Commission européenne prend aujourd'hui l'initiative de proposer au Conseil, dans le domaine de la politique d'asile, une directive qui instaure des normes minimales pour l'octroi d'un protection temporaire permettant aux Etats membres (exception faite pour le Danemark puisque le Titre IV du Traité ne s'applique pas à ce pays en raison de son "opt-out") de faire face de façon harmonieuse, équilibrée, sol ...[+++]

Conflicts in the former Yugoslavia, in Kosovo and elsewhere .To cope with the movements of displaced persons spreading through Europe in the 1990s, the European Commission has today, on its own initiative, proposed to the Council, as part of its asylum policy, a directive introducing minimum standards for granting temporary protection; its aim is to help Member States (except for Denmark where, because of its "op-out", Title IV of the Treaty does not apply) deal in a uniform, balanced and effective way, based on solidarity, with a mass influx of displaced persons, while at the same time ensuring that the asylum system does not collapse ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voix multiples un seul monde     efficace puisque aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace puisque aujourd ->

Date index: 2022-09-15
w