Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficace lorsque nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les procédures douanières sont efficaces, elles réduisent les coûts de mise en conformité pour les négociants, facilitent les échanges légitimes et nous aident à répondre aux risques grandissants en matière de sécurité, de sûreté et de DPI.

Efficient customs procedures reduce compliance costs for traders, facilitate legitimate trade, and help us to address rising security, safety and IPR risks.


Lorsque nous abordons le problème de façon générale avec les représentants de l'industrie dans son ensemble, nous ne faisons pas beaucoup de progrès, mais nous pensons être plus efficaces lorsque nous discutons des mesures pouvant être prises pour régler les problèmes qui se posent dans chaque secteur.

That's because we find that when we deal with industry, if we talk in generalities, the response isn't that large, but if we deal sector by sector, the solutions are more specific to the problems and we can probably find things that are more effective.


Nous avons déjà proposé de rendre la livraison de colis plus abordable et plus efficace afin de mieux protéger les consommateurs lorsqu'ils effectuent des achats en ligne et de lutter contre le blocage géographique injustifié.

We have already proposed to make parcel delivery more affordable and efficient, to protect consumers better when they buy online and to tackle unjustified geo-blocking.


À l'occasion de la Journée mondiale contre le cancer, j'espère que nous prendrons le temps de réfléchir à ce que nous pouvons faire pour prévenir la maladie et y réagir efficacement lorsqu'elle est diagnostiquée.

This World Cancer Day, I hope we will reflect on what we can do to prevent this disease and how to respond effectively in the event of diagnosis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les procédures douanières sont efficaces, elles réduisent les coûts de mise en conformité pour les négociants, facilitent les échanges légitimes et nous aident à répondre aux risques grandissants en matière de sécurité, de sûreté et de DPI.

Efficient customs procedures reduce compliance costs for traders, facilitate legitimate trade, and help us to address rising security, safety and IPR risks.


En ce qui concerne notre engagement avec l'Union africaine, par exemple, lorsque notre approche avec l'Union est bilatérale, nous ne parlons qu'au nom du Canada, l'un des pays donateurs. Nous sommes beaucoup plus efficaces lorsque nous travaillons au sein d'un groupe de contact, en tant que membre de ce que nous appelons les nations partenaires de l'Union africaine, pour se présenter ensemble et dire : « Voilà, notre expérience et ...[+++]

We're much more effective when we work as part of the contact group, as part of what we call the African Union partner nations, to go collectively and to say, “Look, our collective experience and our collective resources are going to be applied in a particular way, and this is how we would like to help you”.


Le député pourrait-il nous dire pourquoi le gouvernement est si faible et inefficace lorsqu'il négocie dans le secteur de l'agriculture et du bois d'oeuvre alors qu'il semble si efficace lorsqu'il est temps de défendre et de promouvoir le secteur de l'aérospatiale?

I have a question for the member. Why is the government so weak and ineffective in negotiating and protecting the agriculture and softwood lumber sectors when it seems to be so effective in protecting and advancing the interests of the aerospace sector?


Dans le domaine de la sécurité alimentaire, qui est celui sur lequel je travaille le plus, nous en sommes enfin presque arrivés, après une série de scandales et de catastrophes, au principe "de la terre à la table", qui est très efficace lorsqu'on s'efforce de légiférer et de déceler les liens de cause à effet.

Within the safe food sector, where most of my work is done, a ‘farm to fork’ principle, which is very effective when attempts are made to legislate and to try to see the connections, has now finally been arrived at following a host of scandals and disasters.


La lutte contre le fléau de la prostitution sera réellement efficace lorsque nous cesserons d’avoir un discours pour nous et un discours pour les autres, lorsque nous appliquerons chez nous les principes et les mesures que nous voulons légitimement voir appliqués ailleurs.

The struggle against the scourge of prostitution will only be really effective when we stop talking about ourselves in one way and about other people in another way, and when we apply to ourselves the principles and measures we legitimately want to see applied elsewhere.


Cela montre à quel point cette institution peut être efficace lorsque tous les députés travaillent ensemble (1750) M. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Réf.): Madame la Présidente, il est toujours intéressant de voir les libéraux s'exciter et nous accorder une certaine reconnaissance.

It goes to show how well this place can work when all hon. members work together (1750 ) Mr. Jake E. Hoeppner (Lisgar-Marquette, Ref.): Madam Speaker, it is always interesting to hear the Liberals get excited and give us some recognition.




D'autres ont cherché : efficace lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

efficace lorsque nous ->

Date index: 2025-08-28
w