15. insiste sur le fait que toutes les activités maritimes, y compris celles qui ont lieu dans le cadre de la PMI, doivent être menées dans le respect de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM); souligne la nécessité d'une approche commune de l'Union dans les domaines de l'exploration, de l'exploitation, de la conservation et de la gestion des ressources marines naturelles, qui garantisse la délimitation efficace et sûre des zones économiques exclusives (ZEE) entre les États membres de l'Union et les pays tiers, conformément au droit international;
15. Stresses that all maritime activities, including those that take place within the framework of the IMP, should be conducted in accordance with the UN Convention on the Law of the Sea (UNCLOS); underscores the need for a common EU approach to the exploration, exploitation, conservation and management of the sea’s natural resources, which ensures the efficient and secure delimitation of exclusive economic zones (EEZs) between EU Member States and third countries in accordance with international law;