(13) Pour garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds pour la sécurité intérieure et une gestion efficace des actions revêtant un intérêt particulier pour l'Union («actions de l'Union») , de l'aide d'urgence et de l'assistance technique, le budget de l'Union alloué à cet instrument financier devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte , à l' exception des actions nécessitant une souplesse administrative et des programmes nationaux , qui sont mis en œuvre dans le cadre de la gestion partagée .
(13) To ensure a uniform implementation of the Internal Security Fund and efficient management of actions of particular interest to the Union (Union actions), emergency assistance and technical assistance , the Union budget allocated to this financial instrument should be implemented by direct and indirect management, with the exception of actions requiring administrative flexibility and national programmes , which are implemented in shared management.