Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont les effets seront les plus retentissants
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «effets seront encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Quels seront les effets de la charte des droits et libertés et l'évolution de la jurisprudence sur les coûts des soins de santé ?

How Will the Charter of Rights and Freedoms and Evolving Jurisprudence Affect Health Care Costs?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais les effets seront lents et des différences importantes entre les droits à pension des femmes et des hommes persisteront encore longtemps.

However, their effects will be slow and significant differences between women's and men's pension entitlements will persist for a long time to come.


En effet, l'Autorité de Surveillance et le centre pour la sécurité et la sûreté seront étroitement associés à la définition des procédures de sécurité applicables au système : par exemple, les procédures de consultation, celles devant conduire à des modifications ou des interruptions de signaux, ou encore celles contrôlant les utilisateurs du service gouvernemental qui seront désignés par chaque Etat membre en fonction de ses besoins.

The Supervisory Authority and the Centre for Security and Safety will indeed be closely linked to the definition of the security procedures that apply: to the system for instance, consultation procedures, procedures for modifying or interrupting signals, or procedures for monitoring users of the governmental service, who will be designated by each Member State according to its needs.


Les éléments susmentionnés seront abordés dans les propositions législatives relatives à la politique agricole commune de 2013, dont les effets positifs n’ont pas encore été pris en compte dans l’analyse, ainsi que dans la communication sur la bioéconomie[12] à venir.

The above elements will be further addressed in the Common Agriculture Policy legislative proposals for 2013, of which the positive impacts have not yet been taken into account in the analysis, as well as the forthcoming Bio-economy Communication[12].


Ces effets seront encore plus importants pour les médicaments dont les informations sur le produit (résumé des caractéristiques du produit et notice destinée aux patients ) sont harmonisées au niveau de l'Union.

This impact will be greater in the case of medicinal products whose product information (summary of product characteristics and patient package leaflet ) is harmonised at Union level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces effets seront encore plus importants pour les médicaments dont les informations sur le produit (résumé des caractéristiques du produit et notice destinée aux patients ) sont harmonisées au niveau de l'Union.

This impact will be greater in the case of medicinal products whose product information (summary of product characteristics and patient package leaflet ) is harmonised at Union level.


Ses effets seront à l’évidence encore plus importants si les États membres et les banques de développement nationales s’y associent.

The impact will obviously be higher as Member States and National Promotional Banks join.


À ce jour, la population de la Lituanie paie toujours de sa santé cet accident, et les effets seront encore ressentis par les générations futures.

The people of Lithuania are to this day paying for this accident with their health; its consequences will also be felt by future generations.


Mais nous n'avons ni la vocation, et encore moins les moyens, d'accueillir toute la misère du monde. Ce rapport est néfaste, et ses effets seront pervers.

This report is harmful, and its effects are perverse.


Même si l'ampleur de la récession n'est pas encore totalement connue, il est probable que ses effets seront considérables.

Although the full extent of the recession is not clear yet, it is likely that the effects will be widely felt.


2. est convaincue que la compétitivité des entreprises européennes est liée aux problèmes démographiques que connaît aujourd'hui l'UE et qui seront encore plus préoccupants dans un avenir proche; estime que, dans ce contexte, la promotion de l'égalité des sexes et d'un meilleur équilibre entre travail et vie privée pour les femmes et les hommes contribuera à atténuer les effets négatifs des déséquilibres démographiques;

2. Believes that the competitiveness of EU industry is correlated with the demographic challenges that the EU faces today, which will be more pronounced in the near future; believes that, in this context, promoting gender equality and a better work-life balance for women and men will contribute to mitigating the negative effects of demographic imbalances;




D'autres ont cherché : effets seront encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets seront encore ->

Date index: 2025-04-21
w