Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "effets secondaires dont les honorables sénateurs doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une question d'équilibre dont les honorables sénateurs doivent tenir compte dans leur étude du projet de loi.

That is the balance that honourable senators are asked to consider in examining this bill.


Les mesures doivent donc être évaluées de manière intégrée pour éviter des effets secondaires indésirables.

Measures have hence to be assessed in an integrated fashion to avoid undesired side effects.


Mes remarques visaient à faire savoir aux honorables sénateurs que ce projet de loi, bien que noble, entraîne des effets secondaires dont les honorables sénateurs doivent être au courant.

The purpose of my remarks is to let honourable senators know that this bill, although it is a noble bill, has some side effects that honourable senators need to be aware of.


considérant que le développement économique et la cohésion sociale doivent être mis sur un pied d'égalité grâce à une panoplie de mesures visant à une diffusion plus équitable des connaissances dans l'ensemble de la population, afin de lutter contre les écarts croissants de revenus qui apparaissent en tant qu'effet secondaire du développement technologique qui privilégie certaines compétences.

whereas economic development and social cohesion should be put on an equal footing through a policy mix aimed at achieving a fairer distribution of knowledge across the population in order to tackle widening income gaps that appear as a side-effect of skill-biased technological growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu'elles pallient certaines défaillances du marché, les BND peuvent contribuer à augmenter le bien-être. Pour autant, des politiques adéquates doivent être mises en place pour éviter que ne se matérialisent certains effets secondaires possibles, tels que:

NPBs, by correcting market failures, can play a welfare enhancing role, but proper policies need to be put in place to ensure that possible negative side effects of NPB action do not materialize, for instance:


L'honorable Gerald J. Comeau: Honorables sénateurs, j'estime que ce projet de loi devrait être renvoyé au comité pour examen, mais je voudrais soulever deux points dont les honorables sénateurs doivent être conscients.

Hon. Gerald J. Comeau: Honourable senators, I believe this bill should be referred to committee for scrutiny, but I wish to raise two points that honourable senators should be aware of.


Des études pharmacologiques secondaires doivent être prises en compte pour évaluer les effets physiologiques potentiels qui ne sont pas liés à l’effet thérapeutique souhaité du médicament de thérapie cellulaire somatique, du produit d’ingénierie tissulaire ou de substances additionnelles, étant donné que des molécules biologiquement actives autres que la ou les protéines présentant un intérêt peuvent être sécrétées ou que la ou les ...[+++]

Secondary pharmacological studies shall be taken into account to evaluate potential physiological effects that are not related to the desired therapeutic effect of the somatic cell therapy medicinal product, of the tissue engineered product or of additional substances, as biologically active molecules besides the protein(s) of interest might be secreted or the protein(s) of interest could have unwanted target sites.


L'honorable Pat Carney: En ce qui a trait à l'incapacité de la Colombie-Britannique d'obtenir un financement gouvernemental, je veux attirer l'attention du leader du gouvernement sur l'Initiative d'adaptation économique de l'industrie et des collectivités touchées par le différend sur le bois d'œuvre. Le budget de cette initiative s'élève à environ 110 millions de dollars, dont 55 millions de dollars sont destinés à la Colombie-Britannique. Les honorables sénateurs doivent s ...[+++]

Hon. Pat Carney: On this whole issue of the inability of British Columbia to somehow get government funding, I would draw the Leader of the Government's attention to the Softwood Lumber Dispute Economic Adjustment Initiative, which is about $110 million, $55 million of which is due for B.C. Honourable senators should know that the pronunciation of this program's acronym, SICEAI, is " sicky," and it well describes this program.


Les honorables sénateurs doivent comprendre qu'il touche un certain nombre de groupes différents, dont, par exemple, la GRC, les Forces canadiennes et les deux groupes que nous désignons normalement comme la fonction publique et l'IPFPC.

Honourable senators should understand that the bill affects a number of different groups, including, for example, the RCMP, the Canadian Forces, and the two groups which we normally think of as public servants and the PIPS organization.


c)Des études pharmacologiques secondaires doivent être prises en compte pour évaluer les effets physiologiques potentiels qui ne sont pas liés à l’effet thérapeutique souhaité du médicament de thérapie cellulaire somatique, du produit d’ingénierie tissulaire ou de substances additionnelles, étant donné que des molécules biologiquement actives autres que la ou les protéines présentant un intérêt peuvent être sécrétées ou que la ou l ...[+++]

(c)Secondary pharmacological studies shall be taken into account to evaluate potential physiological effects that are not related to the desired therapeutic effect of the somatic cell therapy medicinal product, of the tissue engineered product or of additional substances, as biologically active molecules besides the protein(s) of interest might be secreted or the protein(s) of interest could have unwanted target sites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets secondaires dont les honorables sénateurs doivent ->

Date index: 2021-10-19
w