Parallèlement, si la banque devait mettre en oeuvre des mesure
s d'assouplissement quantitatif ou d'assouplissement direct du crédit, elle le ferait de façon mûrement réfléchie, en s'appuyant sur les principes suivants : premièrement, l'objectif de ces opérations serait d'améliorer l'ensemble des conditions financières afin de soutenir la demande globale et d'atteindre la cible d'inflation; deuxièmement,
les achats d'actifs seraient concentrés dans les échéances les plus suscepti
bles de maximiser l' ...[+++]effet des interventions sur l'économie; troisièmement, les mesures seraient appliquées de la façon la plus globale et la plus neutre possible; quatrièmement, la banque agirait prudemment, en limitant les risques liés à son bilan et en veillant à se désengager de ces stratégies au rythme approprié.Similarly, if the bank we
re to deploy either quantitative easing or credit easing, it would act in a deliberate fashion based on the following principles: First,
the focus of these operations would be to improve overall financial conditions in order to support aggregate demand and achieve the inflation target; Second, asset purchases would be concentrated in maturity ranges in order to have the maximum impact on the economy; Third, actions would be taken in as broad and neutral a manner as possible; Fourth, the bank would act prude
...[+++]ntly, mitigating the risks to its balance sheet and managing its ultimate exit from such strategies at an appropriately measured pace.