Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilinguisme additif
Bilinguisme à effet positif
Effet d'annonce positif
Effet de levier financier positif
Effet de levier positif
Effet externe positif
Effet inotrope positif
Effet positif inotrope
Effet positif maximal de l'emprisonnement
Externalité positive

Traduction de «effets positifs qu’entraînera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet positif inotrope

positive inotrope therapy | positive inotropic effect


effet positif maximal de l'emprisonnement

maximum benefit from imprisonment


bilinguisme additif [ bilinguisme à effet positif ]

additive bilingualism


effet de levier positif [ effet de levier financier positif ]

positive financial leverage [ positive leverage ]


effet externe positif | externalité positive

positive externality




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des répercussions positives de la restructuration sur l’efficacité de l’ensemble du secteur postal britannique, compte tenu de la position unique de RMG en tant que fournisseur de service universel, compte tenu de sa séparation de POL et du fait que l’aide à la restructuration favorise, dans une large mesure, la réduction nécessaire des effectifs de RMG, la Commission est d’avis que l’aide de 1 089 millions GBP ne crée pas d’effets de distorsion disproportionnés par rapport aux effets positifs qu’entraînera la restructurat ...[+++]

In view of the positive benefits that the restructuring brings to the efficiency of the whole UK postal sector, the unique position of RMG as universal service provider, the separation of POL, and that the restructuring aid facilitates to a large part the necessary reduction of RMG’s workforce, the Commission finds that the aid of GBP 1 089 million does not create distortive effects that will be disproportionate to the positive effects of a successful restructuring of RMG,


L'Europe ne parviendra à prendre des mesures efficaces sur le changement climatique qu'en s'unissant, ce qui entraînera des effets positifs en termes de croissance plus durable et de création d'emplois.

Only together will Europe succeed in taking effective action on climate change, with the subsequent positive effects of more sustainable growth and job creation.


J’estime que ce rapport contribue à promouvoir une meilleure coopération entre les régions de différents États membres, ce qui entraînera sans aucun doute un effet positif sur la poursuite des objectifs de la politique de cohésion dans l’UE et sur la garantie d’un développement harmonieux de toutes les régions de l’Union.

I feel this report goes a long way to promoting better cooperation between regions in different Member States, which will only have a positive effect in achieving the aims of cohesion policy across the EU and ensuring that all European Union regions develop harmoniously.


2) il entraînera des effets positifs sur les mesures de protection des droits de propriété intellectuelle au niveau mondial et pour la protection vis-à-vis d’autres territoires tels que l’Asie, l’Australie, la région du Pacifique et ainsi de suite

2. will result in a positive impact on the measures for protecting intellectual property rights globally and for protection against other territories such as Asia, Australia, the Pacific region and so on


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À moins que ces provinces-territoires ne rajustent leur propre régime fiscal, la réduction de l'impôt sur le revenu fédéral des sociétés accordée aux sociétés minières n'aura aucun effet positif et entraînera même un fardeau fiscal plus élevé dans certains cas.

Unless these provinces and territories adjust their own corporate income tax regimes, the federal corporate income tax reduction for mining companies will be cancelled out and in some cases will result in higher tax burdens.


Ce fait extrêmement positif ne peut que mériter nos applaudissements les plus vifs compte tenu des attentes qu'il suscite en termes de stabilité, de gouvernabilité et d'amélioration des conditions de vie des Angolais, grâce aux portes qu'il ouvre en terme de consolidation, de renforcement et de cohabitation démocratique et grâce aux effets positifs qu'il entraînera pour toute cette région.

We can only welcome this extremely positive fact for the expectations it creates for stability, governance and improvements to the living conditions of the Angolan people, for the doors that it is opening to consolidation, improvement and democratic life and for the positive effects that it could bring to the entire region.


D'autre part, non seulement la libération des échanges entraînera des effets positifs importants du point de vue économique, mais elle sera aussi un facteur de modernisation déterminant et c'est pour cela qu'il convient de la poursuivre.

And liberalisation, in addition to bringing considerable benefits on the economic front, is a major factor in modernisation and should be pursued for that reason too.


Si nous voulons un examen approprié de cette question, pourquoi ne pas mettre sur la table un des effets positifs du Protocole de Kyoto, soit le fait qu'on estime qu'il entraînera la création de 65 000 emplois, et pourquoi ne parlons-nous pas de toute la question de l'économie verte?

If we wanted a proper examination of this issue, why would we not put on the table one of the positive sides of Kyoto, the fact that it has been estimated that it will produce 65,000 new jobs, and the whole issue of the green economy?


E. considérant que la fixation de prix de l'eau adéquats entraînera également des effets positifs en ce qui concerne une utilisation efficace des ressources en eau,

E. whereas setting adequate water prices will also have positive effects in terms of efficient use of water resources,


Des effets économiques positifs s'observent certes déjà et continueront à s'intensifier légèrement mais l'élargissement n'entraînera pas une forte augmentation de la croissance annuelle des 15 pays de l'UE, même si les régions frontalières et, de manière générale, les voisins des pays candidats, ressentiront des effets positifs accrus.

The positive economic effects are already there and will continue to rise slightly. But enlargement will not trigger significant annual growth spurts for the 15 EU member countries, with border regions and the neighbours of the new member countries feeling stronger positive effects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets positifs qu’entraînera ->

Date index: 2023-09-29
w