Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effets de cette politique resteront cependant » (Français → Anglais) :

82. considère que l'agriculture est l'un des secteurs qui peut encore produire de la valeur en dépit des effets de la crise; constate cependant une pénurie d'agriculteurs, plus particulièrement chez les jeunes et les femmes; prie l'Union européenne de procéder à une analyse approfondie des facteurs expliquant ce phénomène dans l'optique de mettre en place des mesures pertinentes pour y remédier; déplore que ce phénomène menace un patrimoine agricole et rural qui revêt u ...[+++]

82. Believes that agriculture is one of the sectors that can maintain a certain value creation despite the effects of the crisis: notes, however, that there is a shortage of farmers, in particular young farmers and female farmers; calls on the EU to undertake an in-depth analysis of the factors behind this with a view to implementing meaningful measures to counteract it; regrets that this phenomenon is putting at risk agricultural and rural patrimonies of worldwide importance, while at the same time large agro-business companies are expanding their margins and imposing their model of a global food system that entails destructive enviro ...[+++]


87. considère que l'agriculture européenne est l'un des secteurs qui peut encore produire de la valeur en dépit des effets de la crise; constate cependant que le secteur perd de nombreux agriculteurs et que la relève par les jeunes n'est pas assurée; déplore que ce phénomène menace notre important patrimoine agricole et rural, alors même que de grandes sociétés du secteur agro-alimentaire accroissent leurs marges et imposent leur modèle d'un système alimentaire mondial qui a des effets destructeurs sur l'environnement; souligne par conséquent que ce sont les agriculteurs, ...[+++]

87. Believes that European agriculture is one of the sectors that can maintain a certain value creation despite the effects of the crisis; however, the sector is missing many farmers and there is a serious lack of replacement with young farmers; regrets that this phenomenon is putting at risk our important agricultural and rural patrimonies of the world, at the same time that large agro-business companies are expanding their margins and imposing their model of a global food system that entails destructive environmental effects; underlines, therefore, that farmers, and not big business, must be at the ...[+++]


À peine 2 % des citoyens de l'Union semblent prêts à s'expatrier pour trouver du travail ailleurs en Europe La reconnaissance mutuelle des diplômes et des certificats, ainsi que l'harmonisation de la législation du travail et des lois sociales permettent évidemment de lever un certain nombre d'obstacles importants à cette mobilité. À court terme, les effets de cette politique resteront cependant limités.

A mere 2% of EU citizens seem prepared to seek work in other parts of Europe. Obviously, mutual recognition of qualifications and harmonisation of social and employment legislation will eliminate a number of major barriers, but this will have little impact in the short term.


Cependant, je me demande s’il ne serait pas préférable que nous évaluions l’impact des politiques menées actuellement au niveau de l’UE et que nous fournissions des données en la matière. Je pense par exemple aux effets de la politique agricole commune sur les grandes entreprises agricoles, aux politiques de libéralisation qui encouragent la privatisation de services publics essentiels, tels que l’accès à l’eau, les ciblant entièrement sur les bénéfices (pour une minorité) ...[+++]

I do wonder, however, whether we would be better advised to assess and to show evidence of the impact of current policies in force at EU level, examples of which include the effects of the common agricultural policy on large agricultural companies; the policies of liberalisation that encourage the privatisation of essential public services, such as access to water, which are entirely focused on profit (for the few); or the wateri ...[+++]


Urban a aussi eu des effets indirects; cette politique a permis le développement d'une culture politique.

URBAN has also had indirect effects; this policy has allowed the development of a political culture.


Toutefois, la méthodologie qu'utilise le rapport ne permet pas d'évaluer clairement les effets de la politique de cohésion et, de ce fait, ne saurait apporter aucun motif de conclure au succès de cette politique.

However, the methodology it has employed fails to provide a clear assessment of the effects of cohesion policy, and consequently precludes all grounds for an endorsement of its success.


En effet, ces partis politiques européens sont des structures interpartis sans base militante propre, dont le financement - assuré jusqu'ici par les groupes parlementaires de cette Assemblée sur leurs crédits de fonctionnement - a été remis en cause par un récent rapport de la Cour des comptes.

These European political parties are inter-party organisations that have no militant base to speak of. Their funding – provided thus far by the parliamentary groups of this House out of their administrative appropriations – has been the subject of a recent report published by the Court of Auditors.


La mise au point de cette politique budgétaire optimale n'est cependant pas chose aisée, entre autres parce que les effets de toute politique budgétaire varient selon les horizons temporels envisagés.

However, it will not be easy to finalise the details of this type of budgetary policy for several reasons. Firstly, the results of any budgetary policy depend on the time scales established.


Les effets de cette politique courageuse sont déjà clairement visibles, mais il serait politiquement inconcevable et économiquement impossible pour la Communauté de poursuivre ses efforts s'ils devaient rester isolés où s'ils étaient mis en cause par la politique d'autres membres de l'OCDE.

The effects of this courageous policy were already clearly visible, but it would be politically inconceivable and economically impossible for the Community to pursue its efforts if they were to remain isolated or if they were to be undermined by the policy adopted by other OECD members.


Comme je l'ai dit lorsque je me suis prononcé en faveur de cette modification, de nombreuses questions politiques resteront encore à régler, et notre parti est prêt à lutter contre le gouvernement sur ces questions.

As I pointed out in my support of the amendment, numerous political questions are still going to be at large, and our party is prepared to fight the government on them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets de cette politique resteront cependant ->

Date index: 2024-02-13
w