Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer un effet à
Concrétiser
Donner corps à
Donner effet à
Donner une expression concrète à
Matérialiser
Mettre en œuvre
Traduire en pratique

Traduction de «effets concrets nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de nos efforts pour que l'UMC produise des effets concrets, nous avons également lancé une consultation publique et organisé une audition publique afin de recueillir des avis sur les prochaines étapes de ce projet essentiel.

As part of our efforts to achieve a CMU that has a tangible impact, we also launched a public consultation and held a public hearing to gather views on the next steps for this pivotal project.


Lors de ma visite à Sofia en début d'année, le premier ministre bulgare, Boyko Borissov, et moi-même avons mené d'excellentes discussions sur la façon dont la Bulgarie pourrait tirer avantage de ce plan d’investissement et nous verrons prochainement les effets concrets de sa mise en œuvre».

I had very good discussions with Prime Minister Boyko Borisov when I was in Sofia earlier this year about how Bulgaria could benefit from the Investment Plan and soon we will see the concrete effects of its implementation".


Quand nous examinons l'effet concret, par opposition à nos valeurs communes, nous avons la nette impression que quelque part nos relations traditionnelles avec l'Europe ont pour effet de nous marginaliser.

When we look at the facts on the ground, as opposed to our shared values, we get the feeling that we are being marginalized somehow by our traditional relationship in Europe.


Nous pensons qu'il est particulièrement important que le comité comprenne bien l'effet concret de ce que nous faisons et de ce que nous étudions dans le Nord, alors votre témoignage nous est très utile.

It is particularly important in this committee, we believe, for us to understand the application of what we do and what we study in the North, so your testimony has been appreciated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La négociation d’un accord global UE/États-Unis sur les services aériens nous offre une excellente occasion de donner des effets concrets au resserrement des liens transatlantiques.

Negotiations on a comprehensive EU-US air services agreement provide us with a great opportunity to give concrete effect to closer transatlantic relations.


La négociation d’un accord global UE/États-Unis sur les services aériens nous offre une excellente occasion de donner des effets concrets au resserrement des liens transatlantiques.

Negotiations on a comprehensive EU-US air services agreement provide us with a great opportunity to give concrete effect to closer transatlantic relations.


Pour ce qui est de la mise en œuvre, en revanche, nous attendons toujours de voir les effets concrets de plusieurs de ces réformes.

However, when it comes to implementation, the practical effects of several of the reforms still remain to be seen.


Je ressens de grandes préoccupations quand je parle avec les citoyens et les entreprises, qui ne voient pas les effets concrets, également des décisions déjà prises, et c'est compréhensible parce que nous avons terminé la phase initiale de ces décisions politiques, mais ne les avons pas encore appliquées.

When I have conversations with citizens and businesses, I hear them expressing grave concerns, for they do not yet see the tangible effects even of the decisions we have already taken, and this is understandable in that we have completed the initial phase of these political decisions but the work is not yet finished.


Le sommet de Barcelone sera, selon moi, le rendez-vous parfait pour vérifier si les accords auxquels nous sommes parvenus pourront avoir des effets concrets et positifs.

In my opinion, the Barcelona Summit will be a good opportunity for us to see whether our conclusions have a positive, practical impact.


Nous croyons que les dispositions du projet de loi relatives à l'âge de consentement, c'est-à-dire le relèvement de cet âge de 14 à 16 ans, sont l'une de ces mesures qui paraissent bien en théorie mais qui n'auront aucun effet concret, voire un effet contraire à celui qui est recherché.

We think that the age of consent aspect of this bill, that is, raising the age of consent from 14 to 16, is one of those things you can do that looks good on paper but either has no effect or the opposite effect that is intended.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets concrets nous ->

Date index: 2023-04-02
w