Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contrat à effet différé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet de différence de résistance
Effet différé
Effet différé de l'action publicitaire
Effet latent
Effet thermique différé
Effet élastique différé
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Police à effet différé
Psychose SAI
Publicité à effet différé
Résiduel de la personnalité et du comportement
Terme à effet différé

Vertaling van "effets assez différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effet élastique différé

delayed elastic effect | elastic after-effect




effet thermique différé

delayed thermal effect | thermal after-effect


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


police à effet différé [ contrat à effet différé ]

forward contract [ forward policy ]




effet différé de l'action publicitaire

advertising carry-over effect [ carry-over effect of advertising ]




publicité à effet différé

delayed-action advertising


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les effets des herbes médicinales peuvent être assez différents, mais synergiques.

The effect of the herbs can be quite different, but they can combine together.


Il nous semble en effet assez problématique d'imposer des normes biomédicales ou pharmaceutiques basées sur des théories médicales occidentales quand les concepts et les paradigmes de la médecine orientale sont différents.

Indeed, we feel it would be quite problematic to impose biomedical or pharmaceutical standards based on Western medical theory when the concepts and paradigms of Oriental medicine are different.


Étant donné que la pollution peut avoir des effets assez différents selon les substances en cause et provenir de sources elles aussi assez différentes, comme c’est le cas pour les apports d’azote ou de phosphate dans les écosystèmes aquatiques ou pour l’apport d’azote atmosphérique dans les habitats oligotrophes terrestres, il est possible d’utiliser un qualificateur supplémentaire pour chaque type de polluant spécifique.

As pollution can have quite different effects according to the substances involved and have quite different sources, for example the question of nitrogen or phosphate input in aquatic ecosystems or atmospheric nitrogen input in terrestrial oligotrophic habitats, an additional qualifier for the specific kind of pollutants can be applied.


En effet, la structure des coûts et des recettes tend à différer de manière assez significative d'un aéroport à l'autre.

Indeed, the structure of costs and revenues tend to differ quite significantly from one airport to another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Nous avons voté pour le texte de compromis, car cette mesure peut avoir un effet positif sur les travailleurs dans différents secteurs, en particulier dans le secteur automobile et naval, en minimisant leur exposition à des agents toxiques assez nocifs.

− (PT) We voted in favour of the compromise text, given that this measure can have positive impacts on workers in various industries, specifically the automobile and naval industries, as it minimises their exposure to quite noxious toxic agents.


Je considère en effet que, même si, administrativement, plusieurs sources de financement sont impliquées, notamment plusieurs programmes - programmes régionaux d’Andalousie, de Valence, de Murcia, Fonds de cohésion, autant d’instruments assez différents qui contribuent tous, d’une manière ou d’une autre, au financement éventuel de la dérivation des eaux de l’Èbre-, ce projet forme un tout et est suffisamment stratégique pour être examiné globalement par la Commission.

In my own view, even though, administratively, several different funding sources are involved, indeed several different programmes – regional programmes in Andalusia, Valencia and Murcia, as well as the Cohesion Fund, which are varied instruments that may all contribute in one way or another to funding the project to divert water from the River Ebro – this is one single project and its strategic importance is such as to warrant being examined as a whole by the Commission.


En effet, le nouveau texte introduit une distinction, assez complexe, entre les obligations «due diligence» (vigilance) simplifiées ou renforcées. Il prévoit également une interdiction de divulgation de la notification de soupçons à la cellule de renseignement, avec une pseudo-dérogation en faveur des notaires et des autres professions juridiques indépendantes, en vertu de l’article 25, alinéa 2, et, enfin, il maintient aux articles 37 et 38 une large marge d’appréciation pour l’exécution des aspects techniques, ainsi que pour le choix des ...[+++]

The new text incorporates the distinction (not an easy one to grasp) between simplified and enhanced 'due diligence' requirements and it places a ban on any disclosure of the fact that information has been forwarded to the financial intelligence unit (although a pseudo-derogation is allowed in the case of notaries and other independent legal professionals [see Article 25(2)], whilst under Articles 37 and 38 a new Committee on the Prevention of Money Laundering has been given plenty of scope for discretion in the implementation of technical aspects and in the selection of the various detailed identification rules.


En effet, si cet accord volontaire à l'examen entre les différents constructeurs automobiles peut assez rapidement être mis en œuvre et donner lieu à des mesures concrètes, il me semble néanmoins que, à long terme, seule une base juridique solide peut être une manière satisfaisante de protéger piétons et cyclistes.

Although this voluntary agreement being considered between the various automobile manufacturers could be implemented fairly quickly and give rise to practical measures, I nonetheless think that, in the long term, a solid legal basis is the only satisfactory way of protecting pedestrians and cyclists.


Toutefois, je trouve assez regrettable que Madame le rapporteur, qui est connue pour défendre les intérêts des viticulteurs, ne prenne pas du tout au sérieux les problèmes de santé publique, et qu'? la différence du rapporteur chargé de la question des restrictions suédoises sur les importations d'alcool, M. Maaten, elle envisage l'affaire uniquement sous l'angle de la fiscalité et du marché intérieur. Il est en effet manifeste que les i ...[+++]

It is nonetheless a little sad that the rapporteur, who is of course a well-known champion of the interests of wine producers, does not take the public health problems at all seriously but, unlike Mr Maaten (the rapporteur on the issue of Sweden’s restrictions on alcohol), only sees this as a tax problem and as a problem concerning the internal market, for it is in fact obvious that low-price imports into Finland from Estonia and Russia have already led to undeniable social and public health problems.


M. George Anderson: Il y a en effet un échange à ce stade-ci, mais c'est assez différent de ce que nous faisons pour la période de 2008 à 2012.

M. George Anderson: Discussions have taken place, but these are quite different from the talks we have had for the period from 2008 to 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effets assez différents ->

Date index: 2021-04-18
w