Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les petites causes produisent souvent de grands effets
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «effet souvent beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptoms, clinical ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


les petites causes produisent souvent de grands effets

small spark will kindle a great fire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la même période, ils ont eu beaucoup plus souvent recours au courrier électronique pour communiquer avec les patients: le pourcentage de médecins généralistes qui utilisent l'internet pour leurs communications avec les patients est en effet passé de 12 à 34 %.

In the same period, communication with patients via e-mail has become much more common: the percentage of general practitioners using the Internet to communicate with patients rose from 12% to 34%.


Ils doivent en effet établir un plan sur le rôle parental temporaire qui engendre souvent beaucoup de conflits et qui prend plusieurs mois avant de fonctionner et puis ils doivent faire un virage à 90 degrés et commencer à élaborer un plan sur le rôle parental permanent.

They have to do a temporary parenting plan, which often becomes quite litigious and takes several months to work out, and then they have to turn right around and start developing a permanent parenting plan.


Il est en effet beaucoup plus facile d'acheter des biens dans un autre État membre que d'y acheter ce type de services, dont la prestation est encore largement cantonnée dans des limites nationales. Les consommateurs se heurtent souvent à la difficulté, voire à l'impossibilité, d'obtenir ou de transférer certains produits financiers en dehors de leur État membre.

Indeed, while it is much easier to buy goods from other Member States, consumer financial services still operate largely on a national basis. Consumers find it difficult or even impossible to access or transfer certain financial products across borders.


En effet, rejeter une demande entraîne souvent beaucoup plus de travail qu’en approuver une, en raison simplement des contestations auxquelles les rejets peuvent donner lieu.

Indeed, turning down an application often involves a good deal more work than approving one just because of the challenges that may be raised in the case of refusals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà l'une des vraies forces de ce projet de loi, puisque les normes scientifiques concernant la démonstration des relations de cause à effet sont extrêmement rigoureuses et exigent souvent beaucoup de temps, de sorte que des dommages importants pour l'être humain peuvent survenir durant des essais de longue durée.

This is a real strength of the bill, as scientific standards for demonstrating cause and effect are extremely rigorous and often time-consuming and substantial damage to humans may result during long testing.


26. remarque que les directives sont souvent perçues comme trop détaillées et qu'elles sont devenues de plus en plus techniques et complexes, et qu'en parallèle, le risque juridique de non-respect de ces règles s'est fortement accru tant pour les pouvoirs adjudicateurs que pour les fournisseurs; note que la crainte des recours induit un effet dissuasif pour la prise de risques, ce qui entrave l'innovation et le développement durable et a beaucoup trop souv ...[+++]

26. Points out that the directives are often perceived as too detailed and that they have become increasingly technical and complex, while at the same time the legal risk of non-compliance has increased considerably for contracting authorities and suppliers alike; notes that the fear of challenge leads to a risk-averse approach, which stifles innovation and sustainable development, resulting far too often in contracting authorities opting for the cheapest price rather than the best value; asks for more space for negotiation and communication, combined with measures to assure transparency and to ...[+++]


26. remarque que les directives sont souvent perçues comme trop détaillées et qu'elles sont devenues de plus en plus techniques et complexes, et qu'en parallèle, le risque juridique de non-respect de ces règles s'est fortement accru tant pour les pouvoirs adjudicateurs que pour les fournisseurs; note que la crainte des recours induit un effet dissuasif pour la prise de risques, ce qui entrave l'innovation et le développement durable et a beaucoup trop souv ...[+++]

26. Points out that the directives are often perceived as too detailed and that they have become increasingly technical and complex, while at the same time the legal risk of non-compliance has increased considerably for contracting authorities and suppliers alike; notes that the fear of challenge leads to a risk-averse approach, which stifles innovation and sustainable development, resulting far too often in contracting authorities opting for the cheapest price rather than the best value; asks for more space for negotiation and communication, combined with measures to assure transparency and to ...[+++]


Nous nous en tirons en effet souvent beaucoup mieux que nous ne le pensons.

We often do much better than we think.


En effet, souvent ici, lors de la deuxième lecture, on semble apprécier les modifications proposées et par la suite, en comité, cela nous permet d'aller beaucoup plus en profondeur.

In fact, at second reading stage people often appear to appreciate the amendments proposed; then they can be gone into in greater depth in committee.


En effet, ce dialogue permet souvent de régler de manière beaucoup plus rapide et efficace les différends qu'une procédure devant la Cour".

This dialogue often makes it possible to settle disputes more rapidly and efficiently than by bringing them before the Court".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet souvent beaucoup ->

Date index: 2022-04-04
w