Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner effet à une recommandation
Recommandation dépourvue d'effet obligatoire

Vertaling van "effet recommander aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recommandation dépourvue d'effet obligatoire

non-binding recommendation


donner effet à une recommandation

carry into effect a recommendation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la suite de la décision du Conseil du 12 juillet 2016 établissant que l'Espagne et le Portugal n'ont pas engagé d'action suivie d'effets pour corriger leur déficit excessif, la Commission recommande aujourd’hui une nouvelle trajectoire d’ajustement budgétaire pour ces deux pays.

Following the Council decision of 12 July 2016 that Spain and Portugal did not take effective action to correct their excessive deficits, the Commission today recommends a new fiscal adjustment path for both countries.


À cet effet, la Commission a également proposé aujourd'hui une recommandation relative à des contrôles de police proportionnés et à la coopération policière dans l'espace Schengen

To that effect, the Commission has today also presented a Recommendation on proportionate police checks and police cooperation in the Schengen area.


Le socle européen des droits sociaux est présenté aujourd'hui sous deux formes juridiques au contenu identique: une recommandation de la Commission, prenant effet dès à présent, et une proposition de proclamation commune du Parlement, du Conseil et de la Commission.

The Pillar is presented today under two legal forms with identical content: as a Commission Recommendation, effective as of today, and as a proposal for a joint proclamation by the Parliament, the Council and the Commission.


Étant donné que le Portugal n’a pas corrigé son déficit excessif avant l’échéance 2015, ni fourni l’effort budgétaire recommandé, la Commission recommande que le Conseil constate aujourd’hui que le Portugal n'a pas pris d'action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil dans le délai fixé (conformément à l’article 126, paragraphe 8, du traité).

As Portugal has neither corrected its excessive deficit by the 2015 deadline nor delivered the recommended fiscal effort, the Commission recommends today that the Council establish that Portugal has not taken effective action in response to the Council's recommendations within the period laid down (as per Article 126(8) of the Treaty).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l'Espagne n’a pas corrigé son déficit excessif avant les échéances 2014 et 2015, ni fourni l’effort budgétaire recommandé, la Commission recommande que le Conseil constate aujourd’hui que l'Espagne n'a pris aucune action suivie d’effets en réponse aux recommandations du Conseil dans le délai fixé (conformément à l’article 126, paragraphe 8, du traité).

As Spain has achieved neither the headline deficit targets nor the required fiscal effort in 2014 and 2015, the Commission recommends to the Council to establish that Spain has taken no effective action in response to the Council recommendations within the period laid down (as per Article 126 (8) of the Treaty).


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur Tajani, Mesdames et Messieurs, j’ai le plaisir d’ouvrir ce débat en commençant par une conclusion, si l’on peut dire: je voudrais en effet recommander aujourd’hui à ce Parlement d’adopter l’amendement déposé par moi-même et par tous les représentants de mon groupe au sein de la commission, afin de pouvoir conclure ce rapport en première lecture et obtenir ainsi l’approbation du règlement.

– (IT) Mr President, Mr Tajani, ladies and gentlemen, I have the pleasure of opening this debate with a conclusion, so to speak, by recommending at this time that the House adopt the amendment tabled by myself and all the group representatives within the committee, to conclude this report at first reading and thus obtain approval for the regulation.


– (RO) Je pense que le rapport de M. Florenz intitulé «2050: l’avenir commence aujourd’hui – recommandations pour une future politique intégrée de l’UE en matière de changement climatique» est arrivé à point nommé et était nécessaire, au vu des effets observés et attendus du changement climatique.

– (RO) I think that Mr Florenz’s report ‘2050: The future begins today – Recommendations for the EU’s future integrated policy on climate change’ was timely and necessary, given the effects already observed and those expected as a result of climate change.


- (PT) J’ai voté pour le rapport Florenz sur le thème «2050: l’avenir commence aujourd’hui - recommandations pour une future politique intégrée de l’UE en matière de lutte contre le changement climatique» car il présente à l’Union européenne, aux États membres et à leurs citoyens plusieurs propositions pour atteindre des objectifs ambitieux en matière de réduction des gaz à effet de serre dans l’Union européenne.

– (PT) I voted in favour of the Florenz report on the subject ‘2050: The future begins today – Recommendations for the EU’s future integrated policy on climate change’ because it presents the European Union, the Member States and their citizens with a number of proposals for meeting ambitious greenhouse gas reduction targets in the European Union.


- (PT) J’ai voté pour le rapport Florenz sur le thème «2050: l’avenir commence aujourd’hui - recommandations pour une future politique intégrée de l’UE en matière de lutte contre le changement climatique» car il présente à l’Union européenne, aux États membres et à leurs citoyens plusieurs propositions pour atteindre des objectifs ambitieux en matière de réduction des gaz à effet de serre dans l’Union européenne.

– (PT) I voted in favour of the Florenz report on the subject ‘2050: The future begins today – Recommendations for the EU’s future integrated policy on climate change’ because it presents the European Union, the Member States and their citizens with a number of proposals for meeting ambitious greenhouse gas reduction targets in the European Union.


On a en effet oublié aujourd'hui que, pour la première fois à ma connaissance, les ministres des Finances de l'Union n'ont pas recommandé à l'unanimité l'octroi de la décharge à la Commission.

The fact has been overlooked today that, if memory serves me well, this is the first time the finance ministers of this Union have not unanimously recommended that the Commission be granted discharge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet recommander aujourd ->

Date index: 2025-07-10
w