Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gaz à effet de serre potentiel
Gaz à effet de serre probable
Gaz à effet de serre théorique
Gaz à potentiel d'effet de serre
Résistance aux effets des climats extrêmes

Vertaling van "effet probablement extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gaz à effet de serre probable [ gaz à effet de serre théorique | gaz à potentiel d'effet de serre | gaz à effet de serre potentiel ]

potential greenhouse gas


hydrocarbures ayant des effets cancérigènes connus ou probables

hydrocarbons with known or probable carcinogenic effects


grade AGMA d'une huile pour engrenages avec effet extrême-pression modéré

AGMA mild-type extreme pressure lubricant number | AGMA mild-type EP lubricant number


résistance aux effets des climats extrêmes

resistance to adverse climatic conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'étude PISA montre que les résultats scolaires sont moins bons dans les écoles où il y a une forte concentration d'élèves immigrants[19]. La ségrégation est aussi une réalité dans les écoles: on constate que les systèmes de regroupement ou d'orientation ( tracking ) des élèves selon leurs aptitudes ont pour effet d'orienter une proportion comparativement élevée d'enfants de migrants vers les filières exigeant des aptitudes moindres, ce qui pourrait témoigner d'un niveau scolaire et/ou d'aptitudes linguistiques inférieurs au départ[20]. Enfin, la forte concentration d'élèves immigrants observée dans certains pays dans des écoles spéciali ...[+++]

PISA shows lower performance of pupils in schools with high concentrations of migrant pupils.[19] Segregation also happens within schools: there is evidence that ability grouping/tracking places a disproportionately high share of migrant pupils into lower-ability streams – reflecting, possibly, lower initial levels of educational attainment and/or linguistic capacity.[20] Finally, the high concentration of children of migrants in special schools for disabled pupils evident in some countries is an extreme case of segregation.[21] It is a priori unlikely that migrant pupils suffer ...[+++]


7. souligne que le changement climatique et les phénomènes météorologiques extrêmes, qui provoquent sécheresses ou inondations, vont probablement diminuer ressources naturelles et récoltes agricoles; invite la Commission à suivre de près la transposition par les États membres de la législation relative au changement climatique et à étudier d'autres mesures propres à faire face à ces nouveaux défis; insiste sur la nécessité pour les États membres d'encourager l'adaptation de l'agriculture et de la sylviculture au changement climatiqu ...[+++]

7. Underlines that climate change and extreme weather phenomena which are causing droughts and floods are likely to diminish natural resources and agricultural production yields; calls on the Commission to closely monitor implementation of climate-change related legislation in Member States and to consider further measures with a view to adapting to these new challenges; stresses the need for Member States to enhance adaptation to climate change in agriculture and forestry by using existing financial instruments; stresses that adaptation measures should aim at increasing sustainability from both an environmental and an economic point ...[+++]


Étant donné la diversité extrême des situations territoriales, on ne dispose toujours pas du savoir-faire suffisant pour mesurer exactement les effets probables du changement climatique. C'est pourquoi il est difficile d’élaborer des politiques à long terme capables d’adapter et de prévenir les évolutions les plus préoccupantes.

There is still insufficient know-how, given the extreme diversity of territorial situations, to properly gauge the likely effects of global warming; hence it is difficult to devise long-term policies to adapt to and prevent the most worrying developments.


S'il est probable que la grande variété des modalités nationales de mise en œuvre nuise à l'efficacité de la directive, il est extrêmement difficile d'en mesurer précisément les effets.

Although the wide variety of national implementation methods may impair the effectiveness of the Directive, it is extremely difficult to verify exactly how.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite être un peu plus clair en ce qui concerne cette flexibilité. Par exemple, le Conseil a dit : nous réduisons les moyens prévus pour les fonds structurels et de cohésion de 2,5 milliards d'euros - d'ailleurs il l'a dit avec l'accord de la Commission, parce que nous étions nous aussi arrivés à la conclusion qu'il serait en effet probablement extrêmement difficile d'insérer entièrement ces fonds dans la planification programmée dans les trois ans.

Admittedly, for example, the Council did say that we would reduce the funds set aside for the Structural and Cohesion Funds by EUR 2.5 billion – I might add, by the way, that it did so with the Commission's agreement, because we too had come to the conclusion that it could be expected to be extremely difficult, over the three years, to actually fully incorporate these funds into the programming.


Je souhaite être un peu plus clair en ce qui concerne cette flexibilité. Par exemple, le Conseil a dit : nous réduisons les moyens prévus pour les fonds structurels et de cohésion de 2,5 milliards d'euros - d'ailleurs il l'a dit avec l'accord de la Commission, parce que nous étions nous aussi arrivés à la conclusion qu'il serait en effet probablement extrêmement difficile d'insérer entièrement ces fonds dans la planification programmée dans les trois ans.

Admittedly, for example, the Council did say that we would reduce the funds set aside for the Structural and Cohesion Funds by EUR 2.5 billion – I might add, by the way, that it did so with the Commission's agreement, because we too had come to the conclusion that it could be expected to be extremely difficult, over the three years, to actually fully incorporate these funds into the programming.


En ce moment, du point de vue de la Présidence slovène, il est difficile de spéculer sur la nature de ces effets, mais ceux-ci sont extrêmement probables, et il faut s'attendre à ce qu'ils se produisent.

At the moment, from the perspective of the Slovenian Presidency, it is difficult to speculate on the nature of those effects, but they are very likely and must be expected to arise.


Les scientifiques halieutistes du gouvernement fédéral estiment que le taux de mortalité extrêmement élevé dans le fleuve, est probablement attribuable à la température record des eaux du fleuve, qui a pour effet d'affaiblir le sockeye et de le rendre vulnérable à un certain nombre de maladies et de parasites.

Federal fisheries scientists believe record high water temperature in the Fraser, which weaken sockeye and make them susceptible to a number of diseases and parasites, were probably responsible massive in river mortality.


Elle permet aussi à Stena de contrôler les participations de 13 % et de 50 % détenues par Houlder Offshore Ltd dans le capital de deux autres sociétés, respectivement Comex S.A. et Comex Houlder Ltd. Après un premier examen, la Commission a soulevé deux problèmes : 1. accès insuffisant de Comex à un élément essentiel à l'exécution de ses activités de plongée sous-marine. En effet, Stena étant en concurrence avec Comex dans le domaine des travaux sous- marins, il est probable qu'en acquérant les deux navires supports de plongée dont dé ...[+++]

It further gave Stena control over a shareholding of 13% and 50% owned by Houlder Offshore Ltd in two competing companies, i.e. in Comex S.A. andin Comex Houlder Ltd. After a first examination, the Commission expressed two concerns : 1) lack of access by COMEX to an essential market input for the execution of its subsea diving services : Stena being a competitor of Comex for the execution of subsea works, its acquisition of two diving support vessels on which Comex largely depended was likely to either restrict access by Comex to these vessels or to increase the cost of such access; 2) the shareholding of 13% in Comex S.A. and 50% in Co ...[+++]


Ainsi, il est extrêmement difficile pour les entrepreneurs de faire ce qu'ils font le mieux, soit créer de la richesse, de la prospérité et des emplois. En effet, ils doivent remplir des formulaires et obéir à des règlements que quelqu'un a élaborés il y a 50 ans et qui, dans bien des cas, ne sont probablement plus applicables de nos jours.

It makes it extraordinarily difficult for business people to do what they do best which is produce wealth, prosperity and jobs for people when they have to sit down and fill out forms and obey regulations that someone produced 50 years ago that in many cases probably are not applicable any more.




Anderen hebben gezocht naar : effet probablement extrêmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet probablement extrêmement ->

Date index: 2025-05-09
w