Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Après que la traduction a pris effet
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Médicament non pris effets secondaires
Paranoïa
Prêt ayant pris effet
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "effet pris conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques ai ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


dicament non pris : effets secondaires

Drug not taken - side-effects


après que la traduction a pris effet

after the translation takes effect


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis quelques années, l'Union a en effet pris conscience de l'importance de l'espace.

Over the last few years, the Union became aware of the importance of space.


En effet, les utilisateurs doivent avoir pris conscience de leur potentiel grâce à des actions de démonstration et des informations sur leurs performances et leurs coûts.

Users need to be made aware of their potential through demonstration actions and information on their performance and costs.


En effet, la crise financière s'est déclenchée au moment où le marché a pris conscience du fait que la titrisation de prêts faisait l'objet d'incitations critiquables et conduisait à des conditions de prêt laissant à désirer (par exemple, les crédits "subprime").

Indeed, the financial crisis started when market realized that the securitization of loans was subject to flawed incentives and led to low lending standards (e.g. subprime loans).


Carl Schlyter a, en effet, pris conscience, tout au long de l'élaboration de son rapport, de ce qu'une application immédiate d'une interdiction totale des rejets pourrait avoir pour conséquence, d'une part, pour le fragile équilibre financier des professionnels du secteur et, d'autre part, pour le contrôle de son application par les États membres et par la Commission elle-même, en exigeant d'eux un renforcement des moyens de surveillance incompatible avec la rigueur budgétaire à laquelle ils sont tenus.

Whilst drawing up his report, Mr Schlyter has been conscious of the effects that the immediate implementation of a total ban on discards might have, first of all, on the fragile financial equilibrium of those working in the sector and, secondly, on monitoring of its implementation by the Member States and the Commission, obliging them to tighten up methods of supervision that do not conform to the budgetary rigour required of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et nous avons également pris conscience de l’énorme impact que ces effets peuvent avoir sur l’économie et, dès lors, sur chacun de nous.

And what an enormous impact those effects can have on the economy and thus on each and every one of us.


Et nous avons également pris conscience de l’énorme impact que ces effets peuvent avoir sur l’économie et, dès lors, sur chacun de nous.

And what an enormous impact those effects can have on the economy and thus on each and every one of us.


Depuis quelques années, l'Union a en effet pris conscience de l'importance de l'espace.

Over the last few years, the Union became aware of the importance of space.


Le transport maritime a, en effet, pris conscience tardivement de sa vulnérabilité à la suite des attentats du 11 septembre où l'ensemble des modes de transport a fait l'objet d'une évaluation par les autorités publiques.

Maritime transport has, late in the day, realised how vulnerable it is, following the attacks of 11 September, after which all modes of transport were assessed by the public authorities.


Le transport maritime a, en effet, pris conscience tardivement de sa vulnérabilité à la suite des attentats du 11 septembre où l'ensemble des modes de transport a fait l'objet d'une évaluation par les autorités publiques.

Maritime transport has, late in the day, realised how vulnerable it is, following the attacks of 11 September, after which all modes of transport were assessed by the public authorities.


En effet, les utilisateurs doivent avoir pris conscience de leur potentiel grâce à des actions de démonstration et des informations sur leurs performances et leurs coûts.

Users need to be made aware of their potential through demonstration actions and information on their performance and costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet pris conscience ->

Date index: 2024-04-24
w