4. Lorsque sont prises des décisions ou des mesures, notamment en ce qui concerne des entités ou des groupes établis à la fois dans un État membre participant et dans un État membre non participant, les effets négatifs potentiels sur les États membres non participants, y compris sur les entités établies dans ces États membres, sont pris en considération.
4. When making decisions or taking actions, in particular regarding entities or groups established both in a participating Member State and in a non-participating Member State, possible negative effects on non-participating Member States, including on entities established in those Member States, shall be taken into consideration.