Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalyser
Effet d'encliquetage
Effet d'entraînement
Effet d'enveloppement
Effet d'imitation
Effet d'éclaircie
Effet d'émulation
Effet d'équipement
Effet d'île de chaleur
Effet d'îlot de chaleur
Effet d'îlot de chaleur urbain
Effet d'îlot thermique
Effet d'îlot thermique urbain
Effet de blocage
Effet de cliquet
Effet de couverture
Effet de crémaillère
Effet de domino
Effet de démonstration
Effet de l'îlot de chaleur
Effet domino
Effet en cascade
Effet ondulatoire
Réaction en chaîne

Vertaling van "effet d’affaiblir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effet d'îlot thermique [ effet d'îlot thermique urbain | effet de l'îlot de chaleur | effet d'îlot de chaleur | effet d'île de chaleur ]

heat island effect [ urban heat island effect ]


effet d'îlot thermique urbain | effet d'îlot de chaleur urbain | effet d'îlot thermique | effet d'îlot de chaleur

urban heat island effect | uhie | heat island effect


effet d'entraînement | réaction en chaîne | effet de domino | effet domino | effet en cascade | effet ondulatoire

domino effect | cascade effect | ripple effect


effet de couverture [ effet de blocage | effet d'enveloppement ]

blanket effect


effet d'émulation [ effet d'imitation | effet de démonstration ]

demonstration effect


effet de cliquet | effet d'encliquetage | effet de crémaillère

ratchet effect


effet d'entraînement effets externes retombées nuisances

externalities




effet d'équipement

piece of equipment | article of equipment | equipment | item of equipment


catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

catalyse | speed up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout retard supplémentaire aura pour effet d'affaiblir fortement le rôle du Parlement dans ce domaine.

Any further postponement will seriously undermine Parliament’s role in this matter.


1. reste vivement préoccupé par les réductions importantes et le plus souvent non concertées des budgets de défense dans la plupart des États membres; souligne que la diminution des budgets de défense a pour effet d'affaiblir le potentiel de défense des États membres et de l'Union européenne et remet en question leur capacité d'assurer la sécurité nationale et européenne; estime que ces réductions non concertées, associées aux problèmes structurels et à des pratiques déloyales et opaques, mettent l'Union européenne en péril car elles impliquent de renoncer à des atouts et à des capacités stratégiques et de se priver des possibilités qu ...[+++]

1. Remains seriously concerned by the widespread and largely uncoordinated cuts to the defence budget in most Member States; emphasises that the cutting of defence budgets is weakening the defence potential of Member States and the EU, and leaves a question mark over the levels of preparedness to ensure national and European security; is of the view that these uncoordinated cuts, coupled with structural problems and unfair and untransparent practices, put the Union at risk by relinquishing strategic assets and capabilities and by forfeiting the opportunities that the coordination of defence policies and the pooling and sharing of defen ...[+++]


Je crois que nous devons rejeter tous les amendements qui auraient pour effet d'affaiblir les dispositions clés du projet de loi, en particulier celles qui concernent la toxicité intrinsèque, la quasi-élimination, le principe de la prudence et qui auraient pour effet de diluer les pouvoirs des ministres fédéraux de l'Environnement et de la Santé.

I suggest to this House that we should defeat all of the amendments which will weaken the key provisions of this bill, especially those relating to inherent toxicity, virtual elimination, the precautionary principle and the dilution of the powers of both the ministers of the environment and health, as well as the federal government.


Des assouplissements doivent être envisagés afin d'atteindre une mise en œuvre rentable des objectifs mais ils ne devraient avoir pour effet d'affaiblir les objectifs.

Flexibilities need to be considered in order to achieve a cost-effective implementation of the targets, but they should not effectively weaken the targets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il incombe donc à la Commission d’examiner si elles ont servi l’objectif prévu, si elles ont été utiles, et si la crise a amené ou non une réaction protectionniste dans le chef des États membres. En effet, le protectionnisme et le fractionnement du marché intérieur nuisent à la concurrence et ont pour seul effet d’affaiblir la position de l’Union européenne dans l’économie mondiale.

As such measures were provided in a hurry, the Commission must examine whether these measures were used purposefully, whether they were productive, and whether the crisis caused a protectionist reaction by Member States, as protectionism and the division of the common market are damaging to competition and only weaken the European Union’s position in the global economy.


Sans affaiblir en rien l'accent mis en priorité sur l'identité culturelle, les valeurs essentielles et les droits fondamentaux du pays d'accueil, le fait de promouvoir l'éducation interculturelle dans les écoles en Europe, en vue d'échanger des connaissances et d'approfondir la compréhension de la culture d'autrui ainsi que de renforcer le respect mutuel et de combattre les préjugés, aura des effets bénéfiques durables pour tous.

Whilst in no way weakening the primary focus on the cultural identity, core values and fundamental rights of the host country, promoting intercultural education in Europe's schools with a view to exchanging knowledge and deepening understanding of one another's cultures, as well as building mutual respect and combating prejudice will provide lasting benefits for all.


Cette situation aurait alors pour effet d'affaiblir les organisations de producteurs par rapport à leur volumes de commercialisation et de réduire l'influence qu'elles exercent sur les producteurs pour tout ce qui concerne leurs activités de commercialisation directe, à savoir le respect des normes de qualité, le respect des directives en matière de production et la poursuite de stratégies communes de marché.

The result would be that the producer organisations' sales volume would fall and that they would lose their influence over these producers' direct sales activities, as regards complying with quality standards, observing production guidelines and pursuing joint market strategies.


Elle ne doit pas avoir pour effet d'affaiblir l'acquis communautaire.

It must not lead to a weakening of the acquis communautaire.


Opposer toute forme de Kerneuropa à toute forme de périphérie aura pour effet d’affaiblir les deux modèles.

Playing whatever Kerneuropa against whatever periphery will weaken both.


Cette politique n'aura pas pour effet d'affaiblir l'OTAN, au contraire, car l'existence d'un fort pilier européen est tout à fait nécessaire à son futur fonctionnement.

This will not weaken NATO, on the contrary , a solid european pillar is crucial for its future functioning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effet d’affaiblir ->

Date index: 2022-04-20
w