Je pense qu'il s'agit d'un processus auquel tous les intervenants présents ici, les fournisseurs et les patients, doivent participer : il doit y avoir un travail considérable d'éducation des patients afin qu'ils comprennent ce qu'est un effet indésirable, ce qu'ils ressentent en tant qu'effets indésirables et comment ils doivent le signaler de sorte que nous puissions nous assurer que l'information nécessaire est communiquée, non seulement de l'industrie au patient, mais également du patient à l'industrie et à Santé Canada.
I think there is a process that, around this table, the continuum providers, including patients, there needs to be significant education for patients to understand what is an adverse event, what do they experience as an adverse event and how do they report that so we can make sure that the necessary information flows not only from industry to patient but back from patient to industry and to Health Canada.