Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heures de travail effectivement travaillées
Heures de travail effectuées
Heures effectivement travaillées
Heures travaillées pendant la semaine de référence
Heures-ouvriers effectuées

Vertaling van "effectivement travaillées pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heures de travail effectuées | heures effectivement travaillées | heures-ouvriers effectuées

hour actually worked


heures de travail effectivement travaillées

hours of work actually carried out


heures travaillées pendant la semaine de référence

hours worked in reference week
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rémunération prise en compte doit couvrir les heures supplémentaires effectivement travaillées pendant le mois représentatif, même si elles ont été payées ultérieurement (les heures supplémentaires travaillées précédemment et payées pendant le mois représentatif doivent être exclues).

The remuneration taken into account should cover the actual overtime hours worked during the representative month even if paid later (overtime hours worked previously and paid during the representative month should be excluded).


Toute personne employée régulièrement, mais qui, pour des raisons particulières, n'a été occupée sur l'exploitation que pendant une certaine période de l'exercice comptable, est néanmoins enregistrée (pour le nombre d'heures effectivement travaillées) au titre de la main-d'œuvre occupée régulièrement.

A person employed regularly but who, for special reasons, has been engaged on the farm only for a limited period in the accounting year is nevertheless entered (for the number of hours actually worked) as regular labour.


9.2 Sous réserve de l’article 10, lorsque la totalité ou une partie de la rémunération d’une personne pour une période d’emploi assurable n’a pas été versée pour les raisons visées au paragraphe 2(2) du Règlement sur la rémunération assurable et la perception des cotisations, la personne est réputée avoir exercé un emploi assurable pendant le nombre d’heures qu’elle a effectivement travaillées durant cette période, qu’elle ait été ou non rétribuée.

9.2 Subject to section 10, where a person's earnings or a portion of a person's earnings for a period of insurable employment remains unpaid for the reasons described in subsection 2(2) of the Insurable Earnings and Collection of Premiums Regulations, the person is deemed to have worked in insurable employment for the number of hours that the person actually worked in the period, whether or not the person was remunerated.


9.1 Lorsque la rémunération d’une personne est versée sur une base horaire, la personne est considérée comme ayant exercé un emploi assurable pendant le nombre d’heures qu’elle a effectivement travaillées et pour lesquelles elle a été rétribuée.

9.1 Where a person's earnings are paid on an hourly basis, the person is considered to have worked in insurable employment for the number of hours that the person actually worked and for which the person was remunerated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ce consentement ne peut être donné lors de la signature du contrat de travail ou pendant une période probatoire ; il doit être donné par écrit; il n’est valable que pour une période maximale d’un an (renouvelable) ; nul ne peut travailler plus de 65 heures par semaine ; les employeurs doivent tenir un registre du nombre d’heures effectivement travaillées et fournir ce registre aux autorités compétentes lorsqu’elles le demandent.

it cannot be given at the same time as the contract of employment is signed or during any probation period it has to be given in writing it is valid for a maximum of one year (renewable) no worker can work more than 65 hours in any week employers are obliged to keep records of the number of hours actually worked and to make those records available to the responsible authorities if required.


Pour en venir ma question, ce qui me dérange, c'est qu'il n'y a pas de lois fédérales ou provinciales qui précisent et pendant combien de temps les agents de bord peuvent voler. Par conséquent, ils ne peuvent être assurés que pour les heures effectivement travaillées et rémunérées.

Getting to my question, what troubles me is that there are no federal-provincial statutes covering the total hours flight attendants are permitted to fly; therefore, they can only be insured for the actual hours worked and paid.


11.29. Le total des heures travaillées correspond à la somme des heures effectivement travaillées pendant la période comptable par les salariés et les travailleurs indépendants sur le territoire économique:

11.29. Total hours worked is the aggregate number of hours actually worked during the accounting period in employee and self-employment jobs within the economic territory:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement travaillées pendant ->

Date index: 2022-10-09
w