Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activement
Avec enthousiasme
Condition effectivement au travail
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
Effectivement
En bonne et due forme
En pleine activité
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Frais effectivement supportés
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance de crête effectivement rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
Rondement

Traduction de «effectivement question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effective radiated power | ERP [Abbr.]


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

expenditure actually incurred


puissance de crête effectivement rayonnée

effective radiated peak power


rondement [ activement | en bonne et due forme | effectivement | en pleine activité | avec enthousiasme ]

actively


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process


revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income




condition effectivement au travail

actively at work requirement


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est effectivement question de la pension alimentaire versée à un conjoint mais le fait est qu'à l'heure actuelle, la loi prévoit que le tribunal ne doit pas tenir compte de la conduite des parties pour accorder le divorce et tâcher de déterminer s'il y a lieu de verser une pension alimentaire à un époux.

This is about spousal support, but it is more about the fact that the act now provides that the conduct of the parties is not to be taken into consideration when getting a divorce and trying to determine spousal support.


Quand on regarde de plus près le projet de loi C-18, on constate qu'il y est effectivement question de la capacité des agriculteurs à conserver leurs semences.

A closer look at the text of Bill C-18 reveals that, indeed, it talks about a farmer's ability to save seed.


S'il est effectivement question de 70 millions de dollars environ, étant donné que, pour les personnes qui touchent moins de 10 000 $ par an, 300 $ représentent beaucoup—je ne nie par ailleurs pas qu'à 15 000 $ il y aussi des difficultés financières—nous pourrions peut-être faire deux choses : nous pourrions recommander cela comme mesure transitoire et nous pourrions entreprendre l'étude approfondie de cette question.

And if it's in that area of $70 million, and recognizing the pressure that the people in this category are in and how important $300 is to somebody who is making $10,000—and I don't argue that a $15,000 threshold or anything in that range is difficult—maybe we can accomplish what's been suggested by doing two things: we recommend this as an interim measure, and we take a look at the broader issues.


Compte tenu de ce que viennent de me dire les attachés de recherche ici présents, j'aimerais ajouter qu'en novembre 2003, le comité précédent avait examiné cette question, comme vous pourrez le constater en regardant à la page 2 du document qui vous a été distribué et où il est effectivement question de la Chine.

Just from speaking with the researchers here, I'd like to add that in November 2003 the previous committee did look in that area, if you look at page 2 of the presentation that was passed around, under China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, et surtout collègues du PPE-DE, je voudrais vous prier instamment de calmer un peu le jeu. Il s’agit ici d’un Livre blanc et je crois que nous devrions éviter les épreuves de force sur base de ce texte - sans doute motivées d’une façon ou d’une autre par le politique. Un jour, plus tard, nous aurons une législation pour laquelle il sera effectivement question de régler minutieusement tous les détails.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, particularly my colleagues in the Group of the European People's Party/European Democrats, let me beg you, as a matter of urgency: can we please turn it down a bit? This is about a White Paper, and I believe we should not be trying to engage in muscle contests, which are in one way or another politically motivated, on the basis of this White Paper. At some future point we will be having the legislation, when we can do the real fine-tuning.


Hier, notre groupe a reçu la visite de la veuve de M. Sakharov, qui a eu les paroles suivantes : "Regardez la Russie, la situation actuelle est telle qu’il est effectivement question d’institutions démocratiques existantes et de liberté de la presse mais plus rien ne fonctionne correctement".

Yesterday, we received a visit from Mr Sakharov’s widow in the group. Mrs Sakharov made the following statement: ‘Look, in Russia, the situation at the moment is such that there are most certainly democratic institutions and there is freedom of press, but they are no longer functioning properly’.


Comme eux, je souhaite qu'il soit effectivement question d'améliorations structurelles dans les régions visées.

I join them in hoping that structural improvements are taking place in the regions concerned.


Comme tout le monde le sait, il est effectivement question de santé et de sécurité.

As everyone knows, it is effectively about health and safety.


Il n'y a pas de secret : j'appartiens à un gouvernement qui est un gouvernement de gauche, la gauche plurielle ; j'appartiens à un parti politique, le parti socialiste et, à ce titre, c'est vrai, pardonnez-moi, Monsieur le Président, j'ai souvent l'occasion de rencontrer des amis qui siègent à gauche de cette Assemblée et dont je constate, effectivement, qu'ils sont les plus nombreux, et pour l'instant les seuls d'ailleurs, à parler de la taxe Tobin. Je me sens effectivement en sympathie avec eux à bien des égards, mais il se fait qu'ici, maintenant, et chaque fois que je serai là, je représente le Conseil à l'Heure des ...[+++]

It is no secret that I am a member of a left-wing government, a left-wing coalition, and I belong to a political party, the Socialist Party, and as such, it is true – forgive me, Mr President – I frequently have the opportunity to meet my friends on the left wing in this House. I have noted that these people are ones most ready and, for the moment, the only ones to discuss the Tobin tax. In many respects I feel sympathetic to their ideas, but the fact is that in this place, now and every time I address you, I have to represent the Council during Question Time.


M. Normandin : Il est effectivement question de plans d'action dans la résolution du Conseil de sécurité.

Mr. Normandin: Action plans are referred to in the Security Council resolution.


w