Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plus-value effectivement réalisée
Plus-value réalisée
Plus-values effectivement réalisées

Traduction de «effectivement déposé plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée

increase in value which has been actually realised | realised gain


plus-values effectivement réalisées

increases in value actually realized
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la situation financière et du climat mondiaux changeants, nous voulons soumettre nos chiffres le plus près possible de l'annonce du budget, mais nous allons effectivement déposer une proposition détaillée.

Given the changing global climate and fiscal circumstances, we tend to put our numbers out closer to budget day than earlier, but we will have a detailed proposal on this.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 398 Mme Yasmin Ratansi: En ce qui concerne les prestations du Régime de pensions du Canada (RPC): a) combien de prestataires du RPC résident (i) au Canada, (ii) à l'étranger; b) combien de prestataires du RPC de plus de 100 ans résident (i) au Canada, (ii) à l'étranger; c) combien compte-t-on, par pays, (i) de prestataires du RPC, (ii) de prestataires du RPC de plus de 100 ans; d) au cours des dix dernières années, quelle est la ventilation par pays du montant total (i) des prestations du RPC, (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 398 Ms. Yasmin Ratansi: With regard to Canada Pension Plan (CPP) payments: (a) how many recipients of CPP payments reside (i) in Canada, (ii) outside Canada; (b) how many recipients of CPP payments over the age of 100 years reside (i) in Canada, (ii) outside Canada; (c) what is the distribution by country (i) of CPP payment recipients, (ii) of CPP payment recipients over the age of 100 years; (d) for the past ten years, what is the breakdown by country of the total value of (i) CPP payments, (ii) CPP payments to recipients over the age of 100 years; and (e) what measures, apart from disclosure by relatives of the recipient, are in place to ensure that those collecting CPP paymen ...[+++]


4. demande à l'ensemble des groupes armés, et notamment au FDLR et à l'Armée de résistance du seigneur (LRA), de déposer les armes sans plus attendre et de cesser leurs attaques contre la population civile, et invite l'ensemble des parties prenantes aux accords du 23 mars 2009 à respecter le cessez-le-feu et à mettre en œuvre, effectivement et de bonne foi, leurs engagements;

4. Calls for all armed groups, in particular the FDLR and the Lord’s Resistance Army (LRA), immediately to lay down their arms and cease their attacks against the civilian population, and for all the parties to the 23 March 2009 Agreements to respect the ceasefire and implement their commitments effectively and in good faith;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe socialiste au Parlement européen a déposé une série de propositions d’amendements oraux en vue d’aboutir à un texte final plus équilibré concernant les allégations de violations de droits fondamentaux, la nécessité ou non de lancer des enquêtes criminelles, et le nombre de municipalités dans lesquelles on a effectivement observé l’une ou l’autre irrégularité.

The Socialist Group in the European Parliament has tabled a number of proposals for oral amendments in an attempt to channel the final text into a more balanced form with regard to the allegations of violations of fundamental rights, whether or not criminal investigations should be launched, and the number of municipalities in which some kind of irregularity has actually happened.


5. Avant une date à déterminer par l’État membre et au plus tard à la fin de chaque année d’exécution du programme de travail, les organisations d’opérateurs concernées peuvent déposer une demande de libération de la garantie visée au paragraphe 4, qui correspond au maximum à un montant égal à la moitié des dépenses effectivement réalisées.

5. By a date to be determined by the Member State but no later than the end of each year of implementation of the work programme, the operators’ organisations concerned may lodge an application for release of the security referred to in paragraph 4 up to an amount equal to half the expenditure actually carried out.


Avant une date à déterminer par l’État membre et au plus tard le 31 mai 2004, les organisations d’opérateurs oléicoles dont le programme d’activités couvrant les campagnes de commercialisation 2002/2003 et 2003/2004 a été approuvé peuvent déposer une demande de libération de la garantie visée au paragraphe 3 jusqu’à un montant égal à la moitié des dépenses effectivement réalisées.

By a date to be set by the Member State but no later than 31 May 2004 operators' organisations with an approved work programme for the marketing years 2002/2003 and 2003/2004 may lodge an application for release of the security indicated in paragraph 3 up to an amount equal to half the expenditure actually incurred.


Je lui suis particulièrement reconnaissant pour son travail, parce qu’au vu du titre et de la mission de cette commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime et de certains des nombreux amendements déposés, on comprend la difficulté de son travail de rapporteur et on a l’impression que les opposants politiques du parti au pouvoir dans la Communauté autonome de Galice et au gouvernement espagnol étaient plus intéressés par un débat partisan et par la critique politique de ce parti que par l’idée de regarder vers l’av ...[+++]

I am especially grateful to him for his work because, seeing the title and the aim of this Temporary Committee on improving safety at sea and some of the numerous amendments proposed, one gets an impression of the difficulty of his work as rapporteur, as well as the impression that the political opponents of the party in government of the Autonomous Community of Galicia and also in the Spanish Government were more interested in the partisan and party debate and in trying to erode and wear down the governing party politically than in looking forward and trying to efficiently and effectively improve the various aspects of safety at sea: so ...[+++]


Un des amendements déposés stipule d'ailleurs que nous pensons que ce point ne doit pas être considéré comme une vague proposition à examiner plus tard et que les points de contact doivent effectivement être intégrés aux services de police ou de la Justice des États membres.

Indeed, an amendment which we have tabled to the report makes it clear that we believe that we should not leave this as a vague proposition to be determined at some point in the future, but that it should be clearly the case that the contact points should be based in the police or justice departments of the Member States.


Nous avons effectivement déposé plus de 30 propositions d'amendement précises au projet de loi C-27.

We have, in fact, submitted more than 30 specific proposed amendments to Bill C-27.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectivement déposé plus ->

Date index: 2024-06-08
w