Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur - Répartition des effectifs militaires
Plan stratégique de la gestion de l'effectif militaire
Plan stratégique de la gestion du personnel militaire

Traduction de «effectifs militaires auxquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan stratégique de la gestion de l'effectif militaire [ Plan stratégique de la gestion du personnel militaire ]

Strategic Military Personnel Plan


Plan directeur de la répartition des effectifs militaires

Military Manpower Distribution Master Plan


Directeur - Répartition des effectifs militaires

Director Military Manpower Distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans vouloir minimiser de quelque façon les défis auxquels nous faisons face, en particulier à Mitrovica où les effectifs militaires canadiens travaillent vaillamment à stabiliser la situation, on observe néanmoins des progrès dans différents domaines.

Without minimizing in any way the challenges we face, in particular in Mitrovica, where Canadian troops are working valiantly to stabilize the situation, progress is emerging in various areas.


À l'heure actuelle, l'effectif des forces armées se chiffre à environ 60 000 personnes, ce qui est, de toute évidence, insuffisant, si l'on considère la multitude de missions autour du monde auxquelles participent nos militaires.

Right now, our armed forces are at a level of about 60,000 and that is obviously inadequate, I mean, with all the multitude of missions all around the world that we have been sending them on.


210. rappelle aux États signataires du statut de Rome que la signature d'un accord prévoyant l'immunité à l'égard de toute poursuite de la CPI avec un État non signataire du statut de Rome est contraire à l'esprit dudit statut; demande en particulier aux États-Unis de ratifier ce statut et de renoncer à la négociation d'un statut privilégié pour ses effectifs militaires, auxquels serait garantie une sorte d''immunité internationale"; demande aux institutions européennes et aux États membres de soutenir activement les États qui subissent des pressions et des sanctions économiques en raison de leur refus de signer ces accords;

210. Reminds states who have ratified the Rome Statute that signing an agreement providing immunity from ICC prosecution with a state that has not signed the Rome Statute is not in the spirit of the Statute; calls on the United States, in particular, to ratify this Statute and to refrain from negotiating a special status for its military personnel, who would be granted a kind of 'international immunity'; calls on EU institutions and Member States to actively support states which are suffering pressure and financial sanctions because of their refusal to sign such agreements;


206. rappelle aux États signataires du statut de Rome que la signature d'un accord prévoyant l'immunité à l'égard de toute poursuite de la CPI avec un État non signataire du statut de Rome est contraire à l'esprit dudit statut; demande en particulier aux États-Unis de ratifier ce statut et de renoncer à la négociation d'un statut privilégié pour ses effectifs militaires, auxquels serait garantie une sorte d'"immunité internationale"; demande aux institutions européennes et aux États membres de soutenir activement les États qui subissent des pressions et des sanctions économiques en raison de leur refus de signer ces accords;

206. Reminds states who have ratified the Rome Statute that signing an agreement providing immunity from ICC prosecution with a state that has not signed the Rome Statute is not in the spirit of the Statute; calls on the United States, in particular, to ratify this Statute and to refrain from negotiating a special status for its military personnel, who would be granted a kind of 'international immunity'; calls on EU institutions and Member States to actively support states which are suffering pressure and financial sanctions because of their refusal to sign such agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai déjà eu l'occasion de vous demander si, dans sa facture actuelle, le Libre blanc était dépassé, compte tenu notamment de certains des changements auxquels nous avons assisté depuis la fin de la guerre froide, et vous avez affirmé récemment que notre effectif militaire devrait être ramené à 75 000 membres.

I asked you before whether or not the white paper as it now stands is out of date, particularly in light of some of the changes we've seen in the post-Cold War period, and recently we have your comments with regard to moving the component back to 75,000.


Je pense que le chiffre des effectifs auxquels nous sommes arrivés, c'est-à-dire 100 000, 70 000 militaires des Forces régulières et 30 000 de la réserve, découle d'un examen de ce que l'on appelle les quatre piliers des Forces canadiennes.

I believe that the number we have arrived at of 100,000, the 70,000 regular forces and 30,000 reserve forces formula, came about after an examination of what are known as the four pillars of the Canadian Forces.




D'autres ont cherché : effectifs militaires auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectifs militaires auxquels ->

Date index: 2025-02-10
w