Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Règlement sur le traitement des anciens combattants
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «effectifs concernent l’ancien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement sur le traitement des anciens combattants [ Règlement concernant l'examen, le traitement et le soin des anciens combattants ainsi que les autres personnes admissibles ]

Veterans Treatment Regulations [ Regulations respecting the examination, treatment and care of veterans and other qualified persons ]


Règlements concernant l'assurance des anciens combattants

Veterans Insurance Regulations


Accord de principe concernant l'adaptation des effectifs dans la fonction publique fédérale

Agreement in Principle Concerning Human Resource Adjustment in the Federal Public Service


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques ai ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 (C76)

Convention concerning Wages, Hours of Work on board Ship and Manning


Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée) | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs (révisée), 1958

Convention concerning Wages, Hours of Work on Board Ship and Manning (Revised 1958)


Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs | Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 (C57)

Convention concerning Hours of Work on board Ship and Manning


Loi fédérale concernant la compétence de fixer les prestations de la Confédération aux anciens professeurs de l'Ecole polytechnique fédérale et à leurs survivants

Federal Act of 11 December 1964 on the responsibility for determining the payments made by the Confederation to former professors of the Swiss Federal Institutes of Technology and their survivors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, en ce qui concerne la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel), comme l'a mentionné le président, nous recommandons fortement, et nous l'avons dit dans le dernier paragraphe de notre rapport, de compléter l'effectif et de le maintenir à 25.

But in the Veterans Review and Appeal Board Act, as the chair mentioned, we strongly recommend, as we said in our last paragraph, that the full complement be established and maintained at 25.


Ma prochaine question concerne les projections en matière d'effectifs pour Anciens Combattants Canada.

My next question is about the projections regarding the Department of Veterans Affairs' workforce.


(Le document est déposé) Question n 122 M. Davies (Vancouver Kingsway) : En ce qui concerne le financement fédéral des centres d’appui aux enfants annoncé en octobre 2010: a) l’argent provient-il d’un fonds existant ou s’agit-il d’une nouvelle initiative dotée d’argent neuf; b) quels sont les critères d’évaluation des demandes de financement; c) combien de demandes de financement a-t-on reçues, ventilées suivant le mois de réception, l’endroit du projet et le nom du demandeur; d) combien de demandes de financement a-t-on approuvées, ventilées suivant le mois de réception, l’endroit du projet et le nom du demandeur; e) combien de dema ...[+++]

(Return tabled) Question No. 122 Mr. Davies (Vancouver Kingsway) : With respect to the federal funding for Child Advocacy Centres announced in October 2010: (a) does the funding for this initiative come from an existing fund or is it a new initiative with new funding; (b) what are the criteria by which applications to receive funding under this initiative will be evaluated; (c) how many applications for funding under this initiative have been received, broken down by month received, location of project and name of applicant; (d) how many applications for funding under this initiative have been approved, broken down by date approved, location of project and name of applicant; (e) how many applications for funding under this initiative ha ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 84 M. Sean Casey: En ce qui concerne la dotation en personnel d’Anciens Combattants Canada (AAC): a) comment se répartissent, en pourcentage de l’effectif total d’AAC, les employés d’AAC qui travaillent (i) au siège d’Ottawa, (ii) au siège de Charlottetown, (iii) dans les bureaux régionaux, (iv) dans les sous-bureaux régionaux, (v) les bureaux de district; b) quels sont les noms et titres des fonctionnaires de niveau EX et plus en poste ...[+++]

(Return tabled) Question No. 84 Mr. Sean Casey: With respect to staffing at Veterans Affairs Canada (VAC): (a) what is the breakdown, expressed as a percentage of the total number of VAC staff, of VAC staff who work in (i) the departmental headquarters in Ottawa, (ii) the departmental headquarters in Charlottetown, (iii) regional offices across Canada, (iv) sub-regional offices across Canada, (v) district offices across Canada; (b) what are the names and titles of departmental staff at the EX level and above in the Head Office in Ottawa; (c) what is the authorized number of employees on the Veterans Review and Appeal Board (VRAB); and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, dans le budget, tous les tableaux des effectifs concernent l’ancien statut du personnel. J’invite donc aujourd’hui la Commission à confirmer qu’elle proposera un budget rectificatif pour la mise en application du nouveau statut du personnel et à préciser à quel moment cela devrait se faire, car l’année prochaine, le calendrier parlementaire sera réduit en raison des élections.

However, all the establishment plans in the budget pertain to the old Staff Regulation, so I call on the Commission today to confirm that it will propose an amending budget for the implementation of new Staff Regulations and what the likely timing of this may be, because next year, with the elections, the parliamentary calendar will be restricted.


Or, dans le budget, tous les tableaux des effectifs concernent l’ancien statut du personnel. J’invite donc aujourd’hui la Commission à confirmer qu’elle proposera un budget rectificatif pour la mise en application du nouveau statut du personnel et à préciser à quel moment cela devrait se faire, car l’année prochaine, le calendrier parlementaire sera réduit en raison des élections.

However, all the establishment plans in the budget pertain to the old Staff Regulation, so I call on the Commission today to confirm that it will propose an amending budget for the implementation of new Staff Regulations and what the likely timing of this may be, because next year, with the elections, the parliamentary calendar will be restricted.


Toujours en ce qui concerne la dotation, l'effectif de mon bureau, qui comprend 34 personnes, se compose d'anciens employés du Bureau du commissaire à l'éthique—10 en tout—et de nouveaux employés du Bureau du commissaire à l'éthique.

And with reference to my staffing, my office's total complement of 34 is now comprised of a mix of former employees of the Office of the Ethics Counsellor a total of 10 and new employees with the Office of the Ethics Commissioner.


En ce qui concerne les structures administratives, l'ancien Bureau national de la propriété intellectuelle employait 88 personnes et ses effectifs sont largement insuffisants dans certains domaines où un renforcement rapide s'impose.

As regards administrative structures, the former State Intellectual Property Office (SIPO) had a staff of 88 employees and seems to be seriously understaffed in some sectors which need rapid strengthening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

effectifs concernent l’ancien ->

Date index: 2024-02-21
w