La décision de la Cour affirmant que, sous certaines conditions et dans certaines limites, les directives peuvent être au même titre que les règlements d’application directe même si elles ne sont pas opposables aux particuliers, contribue elle aussi à effacer la différence entre ces deux catégories d’actes.
The decision by the Court of Justice stating that, subject to certain conditions and within certain limits, directives may, like regulations, be directly applicable even if they are not binding on private individuals is also serving to blur the difference between these two categories of acts.