Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destroyer Arleigh Burke
Dystrophie pulmonaire progressive
Décret de remise visant Burke Canada Inc.
Formation de St. Edmund
Opération d'Edmunds
Prêtres Auxiliaires Missionnaires de St Edmund
Pères de Saint-Edme
Syndrome de Burke

Traduction de «edmund burke » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pères de Saint-Edme [ Prêtres Auxiliaires Missionnaires de St Edmund | Oblats du Sacré-Cœur de Jésus et du Cœur-Immaculé de Marie ]

Society of St Edmund [ Edmunites ]




Décret de remise visant Burke Canada Inc.

Burke Canada Inc. Remission Order


dystrophie pulmonaire progressive | syndrome de Burke

Burke syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de conclure en citant les paroles d’Edmund Burke, on ne peut plus appropriées à nos malaises actuels: ce n’est pas parce qu’une douzaine de sauterelles cachées sous une fougère remplissent la prairie de leur chant importun, tandis que le bétail nombreux se repose en silence à l’ombre des arbres, qu’il faut s’imaginer que ceux qui font tout le bruit sont les seuls habitants de cette prairie.

Allow me to close with the words of Edmund Burke, which seem unusually apt to our present discontents: ‘Because half a dozen grasshoppers concealed beneath a fern make the field ring with their importunate chink, while thousands of great cattle take their repose beneath the shadow of a tree and are silent, pray do not imagine that those who make all the noise are the only inhabitants of the field’.


J’ai un message pour vous de la part d’Edmund Burke: «C’est la population qui décide, et pas vous.

I have a message for you from Edmund Burke: ‘The people are the masters, not you, and you ignore that and the rule of law at your peril’.


Un conservateur très célèbre, Edmund Burke, a dit un jour: « Il n'y a rien de plus dangereux que de gouverner au nom d'une théorie ». Je suis sûr que vous avez déjà entendu ce commentaire, monsieur le Président.

It was a very famous Conservative, Edmund Burke, who once said “there is nothing more dangerous than governing in the name of a theory”, and I am sure you, Mr. Speaker, will be familiar with that comment.


Je pense pouvoir dire le nom d'Edmund Burke puisqu'il est décédé.

I think I can mention Edmund Burke's name because he is dead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi plutôt de citer le grand-père de la résistance britannique face au totalitarisme, Edmund Burke.

Let me instead quote the grandfather of British resistance to totalitarianism, Edmund Burke.


Le grand parlementaire Edmund Burke explique les caractéristiques fondamentales de la Constitution britannique dans Reflections on the Revolution in France, rédigé en 1790, qui se trouve dans The Works of the Right Honourable Edmund Burke.

The great parliamentarian Edmund Burke articulates the fundamental characteristics of the British Constitution in his 1790 work Reflections on the Revolution in France, contained in The Works of the Right Honourable Edmund Burke.


Au lieu de cela, je pense que les relations de l’Europe avec les États-Unis devraient faire partie d’une politique de solidarité complète, de confiance mutuelle et de loyauté, conformément à la vision d’Edmund Burke, parce que l’héritage que celui-ci nous a légué, ce sont des valeurs sincères que nous partageons avec cette Amérique profondément enracinée, authentique, qui est ancrée dans ses traditions et dans ses valeurs historiques, religieuses et culturelles.

Instead, I think that Europe’s relations with the United States should form part of a policy of complete solidarity, mutual trust and loyalty, in line with Edmund Burke’s vision, because what he has left us are the deeply felt values that we share with that deeply rooted, authentic America, which is anchored in its traditions and in its historical, religious and cultural values.


J’estime sincèrement avoir essayé de faire mon travail en vertu des principes énoncés par un de mes compatriotes, Edmund Burke, qui a déclaré à ses électeurs dans un courrier de 1774: «Votre représentant vous doit non seulement l’assiduité, mais aussi le jugement; il vous trahit, plutôt que de vous servir s’il laisse votre opinion se substituer à ce dernier».

I very much believe that I have tried to work according to the principles of a fellow Irishman, Edmund Burke, who said to his constituents in correspondence in 1774: 'Your representative owes you not his industry only, but his judgment and he betrays instead of serving you if he sacrifices his judgment to your opinion'.


Il y a deux personnes dont les noms sont souvent mentionnés à la Chambre; une de ces personnes est évidemment le célèbre Edmund Burke. Dans sa lettre aux électeurs de Bristol, Edmund Burke discrédite la notion de démocratie représentative.

In Edmund Burke's letter to the electors of Bristol he pretty much debunks the whole notion of representative democracy.


Thomas Payne, compatriote et contemporain d'Edmund Burke, a rompu avec ce dernier, essentiellement parce qu'il estimait qu'il était enchaîné à la tradition. Selon lui, Edmund Burke considérait comme une vertu en soi le fait d'avoir juré fidélité perpétuelle à la Couronne, à la Grande Charte, et que parce que la Couronne avait accordé certains droits au peuple en retour de certaines obligations, ces valeurs étaient perpétuelles.

His compatriot at the time, Thomas Payne, broke with Edmund Burke on the basic philosophy that Edmund Burke was chained to tradition and to the past and he had made a virtue out of the fact that he was pledging himself in perpetuity in fidelity to the crown, to the Magna Carta, and that because the crown had given rights to the people, and in turn had pledged certain requirements to the crown, that these would follow through forever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

edmund burke ->

Date index: 2022-07-16
w