Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
écho actuel

Vertaling van "echo apporte actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour conclure, ces changements apportés à la Loi sur les grains du Canada et à la Commission canadienne des grains font écho à la réalité du contexte novateur qui existe actuellement en affaires.

To conclude, honourable senators, these changes to the Canada Grain Act and Canadian Grain Commission respond to the realities of today's innovative business environment.


La Commission a apporté des améliorations minimes au régime actuel, qui dans l'ensemble a recueilli un écho ositif auprès des parties prenantes dans le cadre de deux consultations publiques;

The Commission has made incremental improvements to the current regime, which overall received positive feedback from stakeholders in the two public consultations.


107. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de garantir la stabilité de la situation humanitaire et d'aider à améliorer les conditions dans les camps; r ...[+++]

107. Expresses concern about the poverty and lack of basic services in the Polisario Front-administered refugee camps near Tindouf, particularly with regard to nutrition, healthcare and access to potable water; welcomes the humanitarian assistance provided by the EU through ECHO to the refugees concerned; calls, nevertheless, for international actors to channel, co-ordinate and consolidate aid more effectively and, where appropriate, to increase the amount of aid in order to guarantee the stability of the humanitarian situation and help improve the conditions in the camps; echoes ...[+++]


110. se déclare préoccupé par la pauvreté et le manque de services de base dans les camps de réfugiés administrés par le Front Polisario près de Tindouf, surtout en ce qui concerne la nutrition, les soins de santé et l'accès à l'eau potable; se félicite de l'assistance humanitaire apportée par l'Union, par l'intermédiaire de la DG ECHO, aux réfugiés concernés; appelle néanmoins les acteurs internationaux à acheminer, coordonner et consolider plus efficacement l'aide et, le cas échéant, à accroître le niveau d'aide apporté, afin de garantir la stabilité de la situation humanitaire et d'aider à améliorer les conditions dans les camps; r ...[+++]

110. Expresses concern about the poverty and lack of basic services in the Polisario Front-administered refugee camps near Tindouf, particularly with regard to nutrition, healthcare and access to potable water; welcomes the humanitarian assistance provided by the EU through ECHO to the refugees concerned; calls, nevertheless, for international actors to channel, co-ordinate and consolidate aid more effectively and, where appropriate, to increase the amount of aid in order to guarantee the stability of the humanitarian situation and help improve the conditions in the camps; echoes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. relève l'importance accordée lors de la 16 réunion du Conseil des droits de l'homme aux révoltes actuelles dans le monde arabe, en particulier en Libye; souligne l'écho de ces soulèvements, y compris en Afrique sub-saharienne; demande à l'Union européenne et aux États membres d'apporter leur soutien à ces mouvements populaires y compris au Yémen, en Jordanie, en Syrie, à Bahreïn, au Sultanat d'Oman, au Maroc ou en Algérie; co ...[+++]

6. Notes that the current uprisings in the Arab world, and particularly in Libya, are high on the agenda for the 16th session of the UNHRC; draws attention to the resonance of these insurgencies, inter alia in sub-Saharan Africa; calls on the EU and the Member States to support these popular movements, inter alia in Yemen, Jordan, Syria, Bahrain, the Sultanate of Oman, Morocco and Algeria; condemns the repression that exists in these countries; condemns any attempted interference there by third countries; is opposed to any military intervention in Libya;


ECHO apporte actuellement son concours au Haut-commissariat aux réfugiés des Nations unies dans le cadre d'un programme d'aide alimentaire, de fourniture de soins médicaux de base, d'eau, d'équipements sanitaires, de produits de première nécessité pour les nouveaux arrivants et de construction d'écoles primaires pour 5 000 enfants.

ECHO is supporting the United Nations High Commissioner for Refugees in a programme to provide food, basic healthcare, a water supply and sanitation facilities, a kit of essentials for new arrivals, and the construction of primary schools for 5,000 children.


- (EN) Monsieur le Président, en la présence du commissaire actuellement responsable de l’aide humanitaire et du commissaire qui en était responsable auparavant, je voudrais tout d’abord dire combien je me réjouis du soutien considérable apporté au cours de ce débat aux travaux réalisés par ECHO en Irak ces derniers mois et ces dernières années.

Mr President, first of all in the presence of the Commissioner who is presently responsible for humanitarian assistance, and also in the presence of the Commissioner who was responsible for humanitarian assistance before that, I would like to say how pleased I was that so much support was declared in this debate for the work of ECHO in Iraq over the last few months and indeed years.


Cette décision permettra à ECHO de continuer à apporter un soutien aux victimes de la crise actuelle tout au long de l'année 2001.

This decision will enable ECHO to continue supporting victims of the ongoing crisis throughout 2001.


Il conviendrait également d'inviter la Commission à intensifier les activités actuelles du groupe Interservices, créé à l'initiative de Mme Bonino, et de réserver le plus large écho à ses études et activités; la Commission est invitée à retirer les documents que réfutent les travaux de la commission d'enquête comme, par exemple, le dossier remis à la presse par le service du porte-parole de la Commission, le 16 décembre 1996; il convient aussi de réserver le plus large écho aux publications élaborées par la DG XXIV, tel le "Guide à ...[+++]

The Commission should also be urged to build on the existing work of the 'Interservices' committee set up on the initiative of Commissioner Bonino, and to publicize its studies and activities as widely as possible; the Commission should withdraw documents which contradict the work of the committee of inquiry, such as, for instance, the documentation forwarded to the press by Commissioner Fischler's spokesman's office on 16 December 1996. The same applies to such DG XXIV publications as the 'consumer information guide' (offering replies and guarantees on the subject of the health anxieties of consumers and the general public).




Anderen hebben gezocht naar : écho actuel     echo apporte actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

echo apporte actuellement ->

Date index: 2020-12-26
w