Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebay ou chez » (Français → Anglais) :

La plupart des entreprises ayant récemment connu le succès sur internet (comme Google, eBay, Amazon et Facebook) ne sont pas d'origine européenne. Deuxièmement, en dépit du corpus législatif important, en matière de marché unique, sur le commerce, la facturation et les signatures électroniques, les transactions dans l'environnement numérique sont encore trop complexes et les règles ne sont pas appliquées de façon cohérente dans les États membres.

Most of the recent successful internet businesses (such as Google, eBay, Amazon and Facebook) originate outside of Europe Second, despite the body of key single market legislation on eCommerce, eInvoicing and eSignatures, transactions in the digital environment are still too complex, with inconsistent implementation of the rules across Member States.


Ce produit permet aux consommateurs de comparer des produits et des prix en ligne et de trouver des offres de détaillants en ligne de toute sorte, dont des magasins en ligne de fabricants, des plateformes (comme Amazon et eBay) et d'autres revendeurs.

It allows consumers to compare products and prices online and find deals from online retailers of all types, including online shops of manufacturers, platforms (such as Amazon and eBay), and other re-sellers.


En outre, la Commission a examiné en détail l’argument avancé par Google selon lequel les services de comparaison de prix ne doivent pas être considérés de manière isolée, mais en parallèle avec les services fournis par des plateformes de commerce comme Amazon ou eBay.

In addition, the Commission has examined in detail Google's argument that comparison shopping services should not be considered in isolation, but together with the services provided by merchant platforms, such as Amazon and eBay.


Parmi les plateformes en ligne, on peut citer les quelques exemples suivants: eBay, Amazon Marketplace, Google et Bing Search, Facebook et YouTube, Google Play et App Store, Facebook Messenger, Google’s AdSense, Zalando, BlaBla Car et Uber.

Some examples of online platforms are: eBay, Amazon Marketplace, Google and Bing Search, Facebook and YouTube, Google Play and App Store, Facebook Messenger, Google’s AdSense, Zalando marketplace, BlaBla Car and Uber.


40. constate que le cas Google a déclenché une discussion générale sur le pouvoir des plates-formes dominantes telles que eBay, Facebook, Apple, LinkedIn, Amazon, Uber, Airbnb etc., leur influence sur les marchés et sur le domaine public, et le besoin de les réglementer afin de protéger ces deux éléments; souligne que l'objectif de la réglementation des plates-formes internet devrait garantir une protection plus importante de l'usager, tout en continuant d'encourager l'innovation;

40. Notes that the Google case has triggered a general discussion on the power of dominant internet platforms such as eBay, Facebook, Apple, LinkedIn, Amazon, Uber, Airbnb, etc., their influence on markets and on the public sphere, and the need to regulate them to protect both; points out that the aim of regulating internet platforms should be to guarantee higher user protection while maintaining incentives to innovate;


La plupart des entreprises ayant récemment connu le succès sur internet (comme Google, eBay, Amazon et Facebook) ne sont pas d'origine européenne. Deuxièmement, en dépit du corpus législatif important, en matière de marché unique, sur le commerce, la facturation et les signatures électroniques, les transactions dans l'environnement numérique sont encore trop complexes et les règles ne sont pas appliquées de façon cohérente dans les États membres.

Most of the recent successful internet businesses (such as Google, eBay, Amazon and Facebook) originate outside of Europe Second, despite the body of key single market legislation on eCommerce, eInvoicing and eSignatures, transactions in the digital environment are still too complex, with inconsistent implementation of the rules across Member States.


C’est tout spécialement vrai dans le cas du portail «eBay»: vous devez faire confiance à votre correspondant, si vous achetez par exemple, pour qu’il vous envoie le produit, que vous l’ayez commandé dans votre propre pays ou à l’étranger.

This is particularly true in the case of eBay: you have to trust your correspondent, for example if you are buying, to send the product to you, whether you ordered it in your own country or abroad.


C’est tout spécialement vrai dans le cas du portail «eBay»: vous devez faire confiance à votre correspondant, si vous achetez par exemple, pour qu’il vous envoie le produit, que vous l’ayez commandé dans votre propre pays ou à l’étranger.

This is particularly true in the case of eBay: you have to trust your correspondent, for example if you are buying, to send the product to you, whether you ordered it in your own country or abroad.


Le futur «Institut européen de technologie» proposé par le Commission du président Barroso, pourrait se charger, au moyen d’une stratégie directive, de communiquer les visions de la recherche fondamentale aux secteurs de l’éducation et de la formation; on pourrait aussi recourir à une stratégie de bas en haut pour extraire cette connaissance des établissements d’enseignement, mais aussi et surtout des petites et moyennes entreprises, et la présenter sur une plateforme telle que «eBay», avec la possibilité d’utiliser l’internet pour échanger des idées, exprimer des aspirations et garantir une meilleure communication dans la vingtaine de ...[+++]

The ‘European Institute of Technology’ proposed by the Commission under President Barroso could make it its business, by means of a top-down strategy, to communicate the insights of fundamental research to the education and training sectors, or a bottom-up strategy might be employed to extract this knowledge from the educational institutions, but also and in particular from small and medium-sized businesses and to present it on such a platform as ‘eBay’, with the possibility of the net being used to exchange ideas, express aspirations and guarantee better communication in the twenty or more European languages.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, «pensez au niveau mondial, agissez au niveau local», comme le veut l’adage, et nous avons découvert que l’internet, eBay, les paiements par carte Visa et DHL facilitaient les échanges commerciaux à l’échelle mondiale.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, ‘think global, act local’, as the saying goes, and we have learned that the Internet, eBay, payment by Visa card and DHL make it possible to do business with the whole world.




D'autres ont cherché : comme google ebay     amazon ou ebay     exemples suivants ebay     telles que ebay     tout     c’est tout     vous achetez     haut pour     l’internet ebay     nous     ebay ou chez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ebay ou chez ->

Date index: 2024-10-10
w