Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eaux coûte énormément » (Français → Anglais) :

Pour l'énorme installation de traitement des eaux usées de 1,1 milliard de dollars, on estime que les coûts sont de 20 à 40 p. 100 supérieurs.

With regards to a massive $1.1-billion waste-water treatment plan, the cost is estimated at an additional 20 per cent to 40 per cent.


Garantir la propreté des eaux coûte énormément d’argent et exige énormément d’efforts, de nombreuses sanctions contre les décharges illégales le long des rives des rivières ainsi qu’une politique intégrée.

Ensuring that waters are clean costs an enormous amount of money and takes an enormous amount of management effort, many sanctions for dumping along river banks and an integrated policy.


Nous savons tous que dans le cas, peu probable, d'un accident nucléaire majeur, ces municipalités vont devoir réparer les dommages causés aux édifices et à l'infrastructure municipale, comme les routes, les ponts, les usines d'épuration d'eau et de traitement des eaux usées, ou les réparer; il y a le coût énorme des services d'urgence comme la police, les pompiers, les services paramédicaux ainsi que les coûts reliés à l'évacuation de la population, aux abris d'urgence et aux efforts de sauvetage; ainsi que le p ...[+++]

We all know that in the unlikely event of a major nuclear incident, these municipalities will be burdened with the need to repair or replace damage to municipal buildings and infrastructure, of course, such as roads, bridges, water and sewage plants, etc.; the huge cost of providing emergency services such as police, fire, paramedic services, as well as providing for evacuation, emergency shelters, and recovery efforts; and the very significant economic loss as residents and businesses are unlikely to return to the municipality after a nuclear incident, given the inevitable negative media coverage from any nuclear incident.


D’après des scientifiques spécialisés en la matière, plus de la moitié de la totalité des eaux souterraines a déjà été polluée et tout projet fondamental d’assainissement de ces eaux prendrait énormément de temps et serait extrêmement coûteux. Par conséquent, nous devons agir rapidement, car bon nombre des consommateurs, nos concitoyens européens, n’ont aujourd’hui plus confiance dans l’eau du robinet, préférant l’eau en bouteille, ...[+++]

More than half of all groundwater, according to specialist scientists, has already been polluted and any fundamental prospect of cleaning it up would be extremely time-consuming and extremely expensive; hence, we need to act promptly, because a great many consumers, our fellow European citizens, have now lost their confidence in tap water, preferring bottled water, which sometimes costs up to one thousand times more.


Or, les pesticides entraînent des coûts énormes pour l’environnement (contamination des eaux souterraines, perte de biodiversité) et pour la santé humaine (disruption endocrine, stérilité, cancer).

Pesticides, however, entail enormous costs to the environment, such as the contamination of groundwater and the loss of biodiversity and costs to human health, such as endocrine disruption, infertility and cancer.


Cela ne veut pas dire que nous ne devons pas continuer à consentir d'énormes efforts pour améliorer la protection des eaux et pour maintenir la bonne qualité de l'eau et de la nappe phréatique encore disponible, ce qui va naturellement aussi impliquer, sans aucun doute, des coûts importants.

That does not mean that we do not still have huge efforts to make in order to improve water protection yet further and maintain the quality of water and ground water and this will doubtless cost a great deal of money.


Les coûts de l'électricité, de la main-d'oeuvre, des assurances, de l'eau, du traitement des eaux usées, des combustibles et du transport et les taxes comptent énormément dans l'exploitation d'une entreprise dans le Nord.

The cost of hydro, labour, insurance, water, sewage, taxes, fuel and transport are all major issues in the cost of doing business in the North.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eaux coûte énormément ->

Date index: 2021-05-31
w