Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eau communautaire
Eaux communautaires
Eaux de l'UE
Eaux de l'Union européenne
Opérations d'inspection des eaux communautaires

Vertaling van "eaux communautaires nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opérations d'inspection des eaux communautaires

Community fisheries inspectorate | EEC fisheries inspectorate




nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


eaux de l'UE [ eau communautaire | eaux de l'Union européenne ]

EU waters [ Community waters | European Union waters ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, nous ne devrions pas procéder à des modifications partielles du règlement général sur l’aide structurelle de l’IFOP lorsqu’une telle situation se présente, mais plutôt offrir un cadre général permanent visant à fournir de l’aide lorsque cela se produit, en raison de plans de reconstitution des espèces dans les eaux communautaires ou dans les eaux extérieures lorsqu’elles affectent notre flotte, la flotte communautaire.

We should not therefore make partial modifications to the general Regulation on FIFG structural aid whenever a situation such as this occurs, but rather there should be a permanent general framework in order to provide aid whenever it happens, either as a result of species recovery plans in Community waters or in external waters when they affect our fleet, the Community fleet.


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige , nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décisi ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have before us and which we must d ...[+++]


Je voudrais toutefois insister sur une chose: malgré toutes les mesures que ce Parlement a souhaité mettre en œuvre au sein de l’Union européenne pour empêcher un tel accident, si nous étions actuellement confrontés à une situation semblable à celle du Prestige, nous courrions le même risque, car le Prestige n’entrait ni ne sortait d’aucun des ports de l’Union européenne, il naviguait simplement sur nos eaux communautaires. Or, nous ne nous sommes pas encore attelés à ce problème, autrement dit, nous n’avons pas encore pris de décisio ...[+++]

I would like to insist, however, on something: despite all the measures this Parliament has wished to implement in the European Union to prevent any similar accident, if today we had a case such as the Prestige, we would run the same risk; because the Prestige was not entering or leaving any of the European Union’s ports: it was simply passing through our Community waters, and we have not yet got to grips with this, that is to say, we have not taken any decision to control ‘floating dustbins’ – such as the Prestige – which sail through our waters on a daily basis, and this is a challenge which we still have before us and which we must d ...[+++]


Ces stocks, sur lesquels on prélevait encore il n'y a pas si longtemps 200 000 tonnes de poisson dans les eaux communautaires, se sont appauvris à tel point que nous n'avons pas la moindre idée de ce qu'il va en advenir.

Stocks that not so long ago produced 200,000 tonnes of food from EU waters are now so depleted that we are in the dark as to what is going to happen to them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les ressources des eaux communautaires sont en si mauvais état que la Commission l'affirme, il est nécessaire de réduire la capacité de pêche et, en même temps, si l'un des objectifs fondamentaux de la PCP, comme le rappelle le traité lui-même, est l'approvisionnement en produits de la pêche du marché communautaire, hautement déficitaire dans ce domaine, puisque nos importations atteignent près de 60 % du poisson que nous consommons, on comprend difficilement comment l'UE va elle-même favoriser la sortie des navires des zones ...[+++]

If the resources in Community waters are in as bad a state as the Commission claims, capacity in them must be reduced and, at the same time, if one of the fundamental objectives of the CFP, as the Treaty states, is to supply the Community market with fishery products, of which there is a severe shortage, so that we import almost 60% of the fish we consume, it is hard to understand why the EU itself should stop encouraging vessels to go outside Community fishing grounds – and hence leave the fleet Register – thereby achieving the dual objective of reducing our surplus internal capacity and, at the same time, helping to supply the Community market with fish, whilst at the same time creating a formula for cooperation with third ...[+++]


Mesdames et Messieurs, nous allons prochainement présenter d'autres propositions et rapports concernant la Méditerranée, les captures de poisson en dehors des eaux communautaires, la recherche, la surveillance de la pêche, l'aquaculture, l'intégration d'éléments économiques dans la PCP et concernant la restructuration de la pêche dans les zones côtières et nous voulons d'ici la fin de l'année arriver à un résultat concernant la réforme.

Ladies and gentlemen, the Commission will shortly be putting forward more proposals and reports on topics including the Mediterranean, fishing outside EU waters, research, fisheries monitoring, aquaculture, the inclusion of economic elements in the CFP and fleet restructuring in coastal areas, our goal being to reach final agreement on the reforms by the end of the year.


Il s'agit, selon moi, premièrement du partage des possibilités de pêche dans les eaux communautaires entre les États membres, en maintenant cette stabilité relative qui n'est pas un principe mais, de toute évidence, un mécanisme discriminatoire ; deuxièmement, le refus catégorique d'essayer, même de manière expérimentale, de nouveaux systèmes de gestion qui produisent de magnifiques résultats dans le monde et les grandes puissances de pêche - comme la Norvège et l'Islande - par le biais de droits de pêche transférables que nous refusons catégoriqu ...[+++]

In my view, these two issues are: firstly, the distribution of fishing opportunities in Community waters between the Member States, maintaining relative stability, which is not a principle but a discriminatory mechanism by any reckoning; secondly, the complete refusal to test, even experimentally, new management systems which are producing wonderful results in the world and in the great fishing powers – such as Norway and Iceland – by means of transferable fishing rights, which we are flatly refusing to even to test.


Le but de la consultation sera d'apprendre de quelle manière nous pouvons améliorer la législation communautaire sur les eaux de baignade et sa mise en œuvre.

The objective of this consultation will be to learn how best to improve our bathing water legislation and its implementation.


il nous faut assurer la durabilité de la pêche pratiquée au-delà des eaux de l'Union européenne, afin que les stocks, en haute mer et dans les eaux de pays tiers, demeurent une source de revenus pour les pays en développement et pour la flotte communautaire.

We need to ensure sustainable fisheries beyond EU waters, so that the fish stocks on the high seas and in third countries can continue to be a source of income for developing fishing nations and for the EU fleet.


Même si nous avons en commun des régies communautaires qui s'occupent des aqueducs et de l'évacuation des eaux usées, pensez-vous que la communauté d'intérêts des gens eux-mêmes est plus importante quand il s'agit de la compétence fédérale que de s'en tenir aux lignes de démarcation de la régie de gestion des aqueducs, qui sont davantage fonction du sens d'écoulement des eaux que de quoi que ce soit d'autre?

While we may have community water boards and waste water disposal as common interests, do you think the community of interest represented by people is more important, when we're talking about federal jurisdiction, than following the water board's lines of demarcation, which have more to do with the slope of the land than anything else?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eaux communautaires nous ->

Date index: 2021-04-02
w