Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "eaton vous avez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Eaton : Vous avez parlé du projet de loi C-49.

Senator Eaton: You raised the issue of Bill C-49.


Le sénateur Eaton : Vous avez, chacun, dit à cet égard des choses intéressantes.

Senator Eaton: You have all raised interesting points.


Le sénateur Eaton : Vous avez parlé du coût d'un médicament en vente libre, qui est de 1 000 $ — en Angleterre, c'est plutôt 1 600 $. Je crois que cela ne représente en fait qu'un très faible pourcentage du coût de toutes les étapes qui vont de la mise au point à la mise en marché.

Senator Eaton: Since you raised the issue of the cost of an over-the-counter drug, which is $1,000 — in England, it is $1,600 — I guess I was trying to find that that is a very small percentage of what it costs you to take it from development to market.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Runciman : Docteur Haggie, dans votre discussion sur la GRC avec le sénateur Eaton, vous avez parlé des provinces qui doivent offrir des soins de santé aux résidents qui travaillent pour la GRC.

Senator Runciman: Dr. Haggie, when you were referencing the RCMP in your discussion with Senator Eaton, you talked about the provinces assuming responsibility for health care where the RCMP are resident.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     eaton vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eaton vous avez ->

Date index: 2022-02-05
w