Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
68
Catalogue en sections
Catalogue en subdivision
Catalogue par nature d'entrées
Catalogue par noms d'auteur et par sujets
Changement climatique d'origine humaine
Discutable
Dérivé sanguin
Matière à débat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pouvant faire l'objet d'un débat
Problème commun
Problème d'intérêt commun
Produit sanguin
Produit sanguin d'origine humaine
Question d'intérêt commun
Question d'intérêt mutuel
SCOTT
Sujet d'intérêt commun
Sujet d'intérêt général
Sujet d'une discussion
Sujet de discussion
Sujet à discussion
Sujet à débat
Système d'entrée par sujets
Thème d'intérêt commun
Thème de la discussion
Thème à discuter

Vertaling van "d’êtres humains sujet " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
thème d'intérêt commun [ sujet d'intérêt général | sujet d'intérêt commun | problème d'intérêt commun | question d'intérêt commun | problème commun | question d'intérêt mutuel ]

subject of common interest [ problem of common concern | issue of common interest | matter of common interest | matter of joint concern | matter of mutual interest | matter of mutual concern ]


sujet d'une discussion [ sujet de discussion | thème de la discussion | thème à discuter ]

discussion topic [ topic for discussion | discussion theme | theme for discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]




cellules, tissus ou produits d'origine humaine

cells, tissues or products of human origin


produit sanguin | dérivé sanguin | produit sanguin d'origine humaine

blood product | blood-derived product | human blood-derived product


changement climatique d'origine humaine

human-induced changes


Service de coordination contre la traite d'êtres humains et le trafic de migrants [ SCOTT ]

Swiss Coordination Unit against the Trafficking of Persons and Smuggling of Migrants [ KSMM ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


catalogue par noms d'auteur et par sujets | catalogue en sections | catalogue par nature d'entrées | catalogue en subdivision

divided catalog | divided catalogue | split catalogue | subdivided catalogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[61] Pour plus de précisions, voir les quatre documents suivants : 1) CNERH (anciennement, le Conseil national de la bioéthique en recherche chez les sujets humains ou CNBRH), « Protéger et promouvoir le sujet de recherche humain : Un examen de la fonction des Comités de recherche d’éthique pour la recherche dans les facultés de médecine au Canada », dans Communiqué CNBRH, vol. 6(1), 1995; 2) Ébauche de rapport du Groupe de travail du CNERH chargé d’étudier les modèles d’accréditation des programmes de protection des sujets ...[+++]

[147] More specifically, see the following four reports: 1) NCEHR (formerly National Council on Bioethics in Human Research or NCBHR), “Protecting and Promoting the Human Research Subject: A Review of the Function of Research Ethics Boards in Canadian Faculties of Medicine”, NCBHR Communiqué, Volume 6 (1), 1995, pp 3-28; 2) Draft report of the Task Force established by the NCEHR to study models of accreditation for human research protection programs in Canada, September 28, 2001; 3) McDonald, Michael (Principal Investigator), The Go ...[+++]


[68] Pour plus de précisions, voir les quatre documents suivants : 1) CNERH (anciennement, le Conseil national de la bioéthique en recherche chez les sujets humains ou CNBRH), « Protéger et promouvoir le sujet de recherche humain : Un examen de la fonction des Comités de recherche d’éthique pour la recherche dans les facultés de médecine au Canada », dans Communiqué CNBRH, vol. 6(1), 1995; 2) Ébauche de rapport du Groupe de travail du CNERH chargé d’étudier les modèles d’accréditation des programmes de protection des sujets ...[+++]

[68] More specifically, see the following four reports: 1) NCEHR (formerly National Council on Bioethics in Human Research or NCBHR), “Protecting and Promoting the Human Research Subject: A Review of the Function of Research Ethics Boards in Canadian Faculties of Medicine”, NCBHR Communiqué, Volume 6 (1), 1995, pp 3-28; 2) Draft report of the Task Force established by the NCEHR to study models of accreditation for human research protection programs in Canada, September 28, 2001; 3) McDonald, Michael (Principal Investigator), The Gov ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiologiques recueillies depuis que la maladie de Lyme est devenue une maladie à d ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available about Lyme disease cases, broken ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, il est plutôt significatif que nous débattions du sujet de la traite des êtres humains ici aujourd’hui parce que ce sujet reste tabou et que, malheureusement, dans nos sociétés hautement développées, ce sont souvent les femmes, en particulier, qui sont les victimes de la traite des êtres humains.

– (DE) Mr President, it is quite significant that we should be debating the subject of human trafficking here today, as this is a subject that remains taboo and since, unfortunately, in our highly developed society, it is women who, in particular, are very often victims of such human trafficking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’an dernier, l’appel à soumission d’offres s’était plus spécialement concentré sur les activités d’entités (essentiellement des organisations non gouvernementales et des associations philanthropiques) qui s’occupaient activement d’aider les femmes victimes du trafic d’êtres humains, sujet dont un certain nombre de députés avaient estimé qu’il ne relevait pas de cette ligne budgétaire.

Last year, the invitation to submit applications for funding focused on activities of groups (mainly non-governmental and charitable organisations) involved in assisting women victims of trafficking, which numerous Members of the European Parliament did not consider to be the purpose of budget item A-3046.


L’an dernier, l’appel à soumission d’offres s’était plus spécialement concentré sur les activités d’entités (essentiellement des organisations non gouvernementales et des associations philanthropiques) qui s’occupaient activement d’aider les femmes victimes du trafic d’êtres humains, sujet dont un certain nombre de députés avaient estimé qu’il ne relevait pas de cette ligne budgétaire.

Last year, the invitation to submit applications for funding focused on activities of groups (mainly non-governmental and charitable organisations) involved in assisting women victims of trafficking, which numerous Members of the European Parliament did not consider to be the purpose of budget item A-3046.


Non pas un sujet bien précis, parce que tous les sujets qui touchent à la génétique humaine sont abordés dans ce rapport, mais enfin.

Not a particular topic, because all topics relating to human genetics are tackled in this report, but nevertheless .


la Déclaration d'Helsinki relative aux principes éthiques applicables aux recherches médicales sur des sujets humains, adoptée par l'Association médicale mondiale en juin 1964, dans sa version amendée de 1996,

the Declaration of Helsinki on Ethical Principles for Medical Research Involving Human Subjects, adopted by the World Medical Association in June 1964 and amended in 1996,


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. McWhinney (Vancouver Quadra), une au sujet de la politique nationale de la défense (n 362-1222); par M. Benoit (Lakeland), une au sujet du système fiscal (n 362-1223); par M. Volpe (Eglinton Lawrence), une au sujet du cancer du sein (n 362-1224) et une au sujet de la Société canadienne des postes (n 362-1225); par M. Hill (Prince George Peace River), une au sujet du système fiscal (n 362-1226), une au sujet du ministère du Développement des ressources ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. McWhinney (Vancouver Quadra), one concerning national defence policy (No. 362-1222); by Mr. Benoit (Lakeland), one concerning the tax system (No. 362-1223); by Mr. Volpe (Eglinton Lawrence), one concerning breast cancer (No. 362-1224) and one concerning the Canada Post Corporation (No. 362-1225); by Mr. Hill (Prince George Peace River), one concerning the tax system (No. 362-1226), one concerning the Department of Human Resources Development (No. 362-1227) and one concerning the labelling of food ...[+++]


Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Gilmour (Comox Albemi), une au sujet des agressions sexuelles (n 351-4003); par M. Proud (Hillsborough), une au sujet des parcs nationaux (n 351-4004); par M. Szabo (Mississauga-Sud), une au sujet de l'impôt sur le revenu (n 351-4005); par M. Bachand (Saint-Jean), une au sujet du ministère du développement des Ressources humaines (n 351-4006); par M Catterall (Ottawa-Ouest), ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Gilmour (Comox Albemi), one concerning sexual assault (No. 351-4003); by Mr. Proud (Hillsborough), one concerning national parks (No. 351-4004); by Mr. Szabo (Mississauga South), one concerning the income tax system (No. 351-4005); by Mr. Bachand (Saint-Jean), one concerning the Department of Human Resources Development (No. 351-4006); by Ms. Catterall (Ottawa West), two concerning the Canadian flag (Nos. 351-4007 and 351-4008); by Mr. Kilger (Stormont Dundas), two concerning national unity (No ...[+++]


w