En ce qui concerne le troisième facteur qui doit être évalué, la proportionnalité des mesures aux restrictions qui sont ainsi impliquées, il devrait être souligné que la directive n'aura aucun impact sur les recettes des États membres, qui pourront ajuster les flux de liquidités de recettes jusqu'à 2016.
As regards the third factor that must be evaluated, the proportionality of the measures to the restrictions which are thereby involved, it should be stressed that the Directive is revenue neutral for Member States, who will be able to adjust in terms of revenue cash-flow until 2016.