Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Contrôle de dialogue
Dialogue de groupe
Dialogue en groupe
Dialogue à l'intérieur d'un groupe
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Obligation d'établir des documents
Obligation d'établir une documentation
Permettre d'établir qui a procédé à ...
Permettre d'établir qui est l'auteur de ...
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Zone de dialogue
établir
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Traduction de «d’établir un dialogue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue de groupe [ dialogue à l'intérieur d'un groupe | dialogue en groupe ]

group dialogue


obligation d'établir des documents | obligation d'établir une documentation

duty to keep records | obligation of documentation


permettre d'établir qui est l'auteur de ... [ permettre d'établir qui a procédé à ... ]

be traceable


Accord instituant un tribunal d'arbitrage chargé d'établir la délimitation des espaces maritimes entre le Canada et la France

Agreement Establishing a Court of Arbitration for the Purpose of Carrying out the Delimitation of Maritime Areas between Canada and France


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

allocate paycheck | distribute paychecks | allocate pay checks | allocate paychecks


boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


mesures d'instruction pour établir la qualité de réfug

investigations to establish refugee status
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission soutiendra et renforcera les dialogues actuels en matière de réglementation, en particulier ceux qui concernent explicitement la normalisation, et examinera la possibilité d’établir des dialogues avec de nouveaux partenaires.

The Commission will support and strengthen current regulatory dialogues, in particular those which explicitly include standardisation, and investigate the possibility of establishing further dialogues with new partners.


La Commission, qui a déjà élaboré un dialogue de programmation avec le HCR et le PAM, propose quant à elle, d'établir un dialogue similaire avec d'autres agences, fonds et programmes.

For its part, the Commission, which has already developed a programming dialogue with UNHCR and WFP, proposes to establish a similar dialogue with other UN agencies, funds and programmes.


Les dialogues structurés visent à établir un dialogue ouvert, franc et informel entre les partenaires.

Structured dialogues aim to establish an open, frank and informal dialogue among partners.


Les tentatives pour établir le dialogue avec les protestataires ont été limitées et éclipsées par le recours excessif à la force par la police, la polarisation des débats et une absence générale de dialogue.

Attempts to reach out to protestors were limited and overshadowed by excessive use of force by the police, polarising language and an overall absence of dialogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, Monsieur le Commissaire, l’article 11 du Traité prévoyant également la possibilité d’établir un dialogue structurel et organisé avec la société civile, je voudrais vous demander ce que vous envisagez comme initiative – à l’image du dialogue social qui est prévu par les Traités – et savoir si vous envisagez, à côté de l’initiative citoyenne qui est très intéressante et très utile, d’organiser structurellement et de façon interinstitutionnelle le dialogue avec la société civile.

In this regard, Commissioner, pursuant to Article 11 of the treaty, which also provides for the possibility of establishing a structural and organised dialogue with civil society, I would like to ask you what kind of initiative you envisage – on the model of the social dialogue provided for by the treaties – and to know whether, alongside the citizens’ initiative, which is very interesting and very useful, you intend to organise the dialogue with civil society in a structural and interinstitutional manner.


À cet égard, Monsieur le Commissaire, l’article 11 du Traité prévoyant également la possibilité d’établir un dialogue structurel et organisé avec la société civile, je voudrais vous demander ce que vous envisagez comme initiative – à l’image du dialogue social qui est prévu par les Traités – et savoir si vous envisagez, à côté de l’initiative citoyenne qui est très intéressante et très utile, d’organiser structurellement et de façon interinstitutionnelle le dialogue avec la société civile.

In this regard, Commissioner, pursuant to Article 11 of the treaty, which also provides for the possibility of establishing a structural and organised dialogue with civil society, I would like to ask you what kind of initiative you envisage – on the model of the social dialogue provided for by the treaties – and to know whether, alongside the citizens’ initiative, which is very interesting and very useful, you intend to organise the dialogue with civil society in a structural and interinstitutional manner.


9. est préoccupé par l'augmentation du budget militaire chinois; appuie le maintien de l'embargo sur les armes vers la Chine; note la recherche très active de sécurité énergétique et de ressources naturelles de la Chine, par exemple en Afrique, et salue à cet égard la communication de la Commission intitulée "L'UE, l'Afrique et la Chine: vers un dialogue et une coopération trilatéraux"; estime que l'Union a besoin d'une politique étrangère commune de l'énergie axée sur les résultats et d'un véritable dialogue avec la Chine à cet égard; salue la proposition de la Commission tendant à établir ...[+++]

9. Is concerned at China's growing military budget; supports the continuation of the arms embargo on China; notes China's very active pursuit of energy security and natural resources, e.g. in Africa, and in this respect welcomes the Commission's communication entitled “The EU, Africa and China: Towards trilateral dialogue and cooperation”; believes that the EU needs a result-oriented common foreign energy policy and an effective dialogue with China in this regard; welcomes the Commission's proposal for the establishment of trilateral dialogue and cooperation between the European Union, China and Africa aimed at promoting peace and se ...[+++]


Nous devons établir un dialogue, un dialogue entre toutes les parties concernées, tous les groupes de Tchétchénie, pas seulement le clan entourant M. Kadirov, mais tous les clans, un dialogue incluant les rebelles.

What we need to establish is dialogue, a dialogue that should involve all parties, all parties within Chechnya, not only the clan around Mr Kadirov, but all clans in Chechnya, a dialogue including the rebels.


Nous ne devons pas nous contenter de dialoguer avec le camp réformiste. Il est également très important de chercher à établir le dialogue - et ce sera un dialogue difficile - avec ceux qui exercent le pouvoir dans le domaine judiciaire et au Conseil des gardiens afin de leur faire comprendre que s’ils poursuivent leur politique actuelle, ils feront un bien mauvais usage du potentiel de leur pays, entraveront le processus en vue d’un accord de commerce et de coopération avec l’UE et, par-dessus tout, décevront les espoirs et les attent ...[+++]

We must not only talk to those in the reformist camp; it is also particularly important that we seek dialogue – and it will be a difficult dialogue – with those who exercise power in the judiciary and in the Council of Guardians and make it clear to them that, if they continue to pursue their present policies, they will make poor use of their country’s potential, obstruct progress towards a Trade and Cooperation Agreement with the EU and, above all, thwart the hopes and expectations of the Iranian people.


actions visant à établir un dialogue concernant les implications éthiques, juridiques et sociales.

action aimed at establishing dialogue on the ethical, legal and social implications.


w